Traducción generada automáticamente

Ghost
Cadmium
Fantôme
Ghost
J'ai besoin d'un épouvantail après ce que tu as faitI need a scarecrow after what you did
Parce que tous les oiseaux savent que je suis presque mort'Cause all of the birds know that I'm almost dead
Je respire à peineI'm barely breathing
Je suis à peine éveilléI'm barely awake
Tu m'as laissé en morceauxYou left me in pieces
Il n'y a plus rien à briserThere's no more to break
Ne me réveille pasDon't wake me up
Pas dans ce siècleNot in this century
Ne me réveille pasDon't wake me up
Parce que tu es juste un fantôme dans ma tête'Cause you're just a ghost inside my head
Tu es juste un fantôme, tu n'es jamais làYou're just a ghost you're never there
Tu es juste un souvenir sur mes lèvresYou're just a memory on my lips
Tu es juste un fantôme dans ma têteYou're just a ghost inside my head
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Parce que tu es juste un fantôme dans ma tête'Cause you're just a ghost inside my head
J'ai besoin d'un ange après ce que tu as faitI need an angel after what you did
Parce que tu étais le diable, tu as foutu ma tête en l'air'Cause you were the devil you messed with my head
Tu as menti à ma mèreYou lied to my mother
Tu as menti à mes amisYou lied to my friends
Tu as dit que tu serais làYou said that you'd be there
Mais ça ne finit jamaisBut this never ends
Ne me réveille pasDon't wake me up
Pas dans ce siècleNot in this century
Ne me réveille pasDon't wake me up
Parce que tu es juste un fantôme dans ma tête'Cause you're just a ghost inside my head
Tu es juste un fantôme, tu n'es jamais làYou're just a ghost you're never there
Tu es juste un souvenir sur mes lèvresYou're just a memory on my lips
Tu es juste un fantôme dans ma têteYou're just a ghost inside my head
Tu es juste un-You're just a-
Tu es juste un-You're just a-
Tu es juste un fantômeYou're just a ghost
Oh, tu es juste un fantôme dans ma têteOh, you're just a ghost inside my head
Parce que tu es juste un fantôme dans ma tête'Cause you're just a ghost inside my head
Tu es juste un fantôme, tu n'es jamais làYou're just a ghost you're never there
Parce que tu es juste un fantôme dans ma tête'Cause you're just a ghost inside my head
Tu es juste un fantôme, tu n'es jamais làYou're just a ghost you're never there
Tu es juste un souvenir sur mes lèvresYou're just a memory on my lips
Tu es juste un fantôme dans ma têteYou're just a ghost inside my head
Oh, tu es juste un fantôme dans ma têteOh, you're just a ghost inside my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cadmium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: