Traducción generada automáticamente

The Life Of A Pirate
Cady Groves
La Vida de un Pirata
The Life Of A Pirate
No es fácil ser tan complicadaIt's not easy to be this complicated
Porque pierdo mi camino, cambio de opiniónCause I lose my way, I change my mind
Y últimamente estoy más desencantadaAnd I'm more recently jaded
O seré indecisa, y siempre terminaré eligiendoOr I'll be indecisive, and always end up choosing
Lo incorrectoThe wrong thing
Pero te puedo garantizar que nunca me escucharás decirBut I can guarantee you'll never hear me say
Que todo lo que quiero es un hogar, una familia, un columpio en el porcheThat all I want's a home, a family, a porch swing
Porque quiero ser una pirata,Cause I wanna be a pirate,
Eso es algo que he decididoThat's one thing I've decided
Es lo único que podría intrigarmeIt's the only thing that could ever intrigue me
No hay principio ni fin a la vista yThere's no start or end in sight and
Supongo que tendré que intentarloI guess I'll have to try it
En el peor de los casos, seré tragada por el profundo mar azulWorse case-I'll get swallowed by the deep blue sea
Ya no hay más intentos de luchar contra elloThere's no more tryin to fight it
El dolor lo dejaré atrásThe pain I'll leave behind me
Las dulces imperfecciones de una chica hecha un desastreThe sweet imperfections of a hot mess of a girl
Y creo en los milagrosAnd I believe in miracles
Pero no hay forma de queBut there's no way that I'll
EncajeEver fit in
En la forma moderna de vivir,To the modern way of livin,
Simplemente no soy asíIts just not me
Trabajar de 9 a 5, vivir en la complacenciaWork a, 9 to 5, live in complacency
Pero di lo mejor de mí, lo intenté, te lo juroBut I gave it my all, I tried-really I swear
Para una chica solaFor a girl on her own
Pero después de analizarlo todo aquíBut after over-analyzin everything there is here
Es hora de mi barco y aire frescoIt's time, for my ship, and fresh air
Porque quiero ser una pirata,Cause I wanna be a pirate,
Eso es algo que he decididoThat's one thing I've decided
Es lo único que podría intrigarmeIt's the only thing that could ever intrigue me
No hay principio ni fin a la vista yThere's no start or end in sight and
Supongo que tendré que intentarloI guess I'll have to try it
En el peor de los casos, seré tragada por el profundo mar azulWorse case-I'll get swallowed by the deep blue sea
Ya no hay más intentos de luchar contra elloThere's no more tryin to fight it
El dolor lo dejaré atrásThe pain I'll leave behind me
Las dulces imperfecciones de una chica hecha un desastreThe sweet imperfections of a hot mess of a girl
Y si me conozco, como creo conocermeAnd if I know me, like I think I know me
Intentaré negociar conmigo mismaI'll try to bargain with myself
Me diré que en realidad no es tan maloI'll tell myself it's really not that bad
Y trataré de aguantar un poco másAnd I'll try to stick it out
En la sociedad nunca mató a nadieA little longer in society never killed no one
Pero te puedo decir, es una garantía que siempreBut I can tell you, it's a guarantee that I'll
HuiréAlways run
De cada problema o relación rotaAway from every problem or severed relationship
Porque así soy yoCause that's who I am
Quiero ser una pirata porque pueden serI wanna be a pirate cause they get to be
Quienes quieran en el profundo mar azulWhoever they want on the deep blue sea
Aquí voyHere I come



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cady Groves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: