Traducción generada automáticamente

Louco Por Você
Cael Gomes
Fou de Toi
Louco Por Você
Ah mec, et elle me demande encore jusqu'où j'irais pour elleAh mano, e ela ainda me pergunta até onde eu iria por ela
Si elle savait, je ferais n'importe quoiSe ela soubesse, eu faria de tudo
Je ferais le tour du monde en quelques secondesRodaria o mundo em questão de segundos
Je cesserais d'être un paumé juste pour te voirDeixava de ser vagabundo só pra te ver
C'est que je suis fou de toiÉ que eu sou louco por você
Juste de toiSó por você
Juste de toiSó por você
Je grimperais au sommet de l'EverestSubia no topo do monte Everest
Je crierais : Je t'aime d'est en ouestGritava: Eu te amo de leste a oeste
Je reviendrais en courant comme Flash juste pour te voirVoltava correndo igual Flash só pra te ver
C'est que je suis fou de toiÉ que eu sou louco por você
Juste de toiSó por você
Juste de toiSó por você
Alors dis-moi si tu vas jouer ou si tu es sérieuseEntão me diz se vai brincar ou vai levar a sério
Mon cœur est tout à toi, alors arrête de faire des mystèresMeu coração é todo seu, então deixa de mistério
Et pour gagner un de tes baisers, c'est quoi le critère ?E pra ganhar um beijo seu, qual que é o critério?
Si c'est une question de patience, t'inquiète, j'attendsSe for questão de paciência, relaxa, eu espero
Alors viens, ma belle, lance-toiEntão menina vem, se joga
Ne pense même pas à faire demi-tourNem pensa na volta
Soyons heureux dans le temps qu'on aVamos ser feliz no tempo que a gente tem
Je sais que tu kiffes un bad boySei que tu brisa num maloca
Mais prends ton temps, ma folleMas vai com calma, louca
Je suis un gars de la rue, mais je ne veux pas être prisonnierEu sou maloqueiro, mas eu não quero ser refém
Alors viens, ma belle, lance-toiEntão menina vem, se joga
Ne pense même pas à faire demi-tourNem pensa na volta
Soyons heureux dans le temps qu'on aVamos ser feliz no tempo que a gente tem
Je sais que tu kiffes un bad boySei que tu brisa num maloca
Mais prends ton temps, ma folleMas vai com calma, louca
Je suis un gars de la rue, mais je ne veux pas être prisonnierEu sou maloqueiro, mas não quero ser refém
AweeeAweee
AweeeAweee
J'inventerais un nouvel alphabetEu inventaria um novo alfabeto
Un aimant qui te tirerait vers moiUm ímã que te puxasse para perto
Je traverserais le désert juste pour te voirAtravessaria o deserto só pra te ver
C'est que je suis fou de toiÉ que eu sou louco por você
Juste de toiSó por você
Juste de toiSó por você
Je me transformerais en un genre d'insecteMe transformaria num tipo de inseto
Je survolerais cette mer de bétonSobrevoaria esse mar de concreto
Je vivrais derrière des objets juste pour te voirVivia por trás de objetos só pra te ver
C'est que je suis fou de toiÉ que eu sou louco por você
Juste de toiSó por você
Juste de toiSó por você
Alors dis-moi si tu vas jouer ou si tu es sérieuseEntão me diz se vai brincar ou vai levar a sério
Mon cœur est tout à toi, alors arrête de faire des mystèresMeu coração é todo seu, então deixa de mistério
Et pour gagner un de tes baisers, c'est quoi le critère ?E pra ganhar um beijo seu, qual que é o critério?
Si c'est une question de patience, t'inquiète, j'attendsSe for questão de paciência, relaxa, eu espero
Alors viens, ma belle, lance-toiEntão menina vem, se joga
Ne pense même pas à faire demi-tourNem pensa na volta
Soyons heureux dans le temps qu'on aVamos ser feliz no tempo que a gente tem
Je sais que tu kiffes un bad boySei que tu brisa num maloca
Mais prends ton temps, ma folleMas vai com calma, louca
Je suis un gars de la rue, mais je ne veux pas être prisonnierEu sou maloqueiro, mas não quero ser refém
Alors viens, ma belle, lance-toiEntão menina vem, se joga
Ne pense même pas à faire demi-tourNem pensa na volta
Soyons heureux dans le temps qu'on aVamos ser feliz no tempo que a gente tem
Je sais que tu kiffes un bad boySei que tu brisa num maloca
Mais prends ton temps, ma folleMas vai com calma, louca
Je suis un gars de la rue, mais je ne veux pas être prisonnierEu sou maloqueiro, mas não quero ser refém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cael Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: