Traducción generada automáticamente

Jerk It Out
Caesars
Dreh es raus
Jerk It Out
Wickel mich aufWind me up
Setz mich abPut me down
Lass mich starten und schau mir zuStart me off and watch me go
Ich werde schneller um dich herumrennen, als du denkstI'll be running circles around you sooner than you know
Ein bisschen schiefA little off center
Und ich bin aus dem TaktAnd I'm out of tune
Trete einfach diese Dose die Straße entlangJust kicking this can along the avenue
Aber es ist in OrdnungBut I'm alright
Denn es ist einfach, wenn du weißt, wie es geht'Cause it's easy once you know how it's done
Du kannst jetzt nicht aufhörenYou can't stop now
Es hat schon begonnenIt's already begun
Du spürst esYou feel it
Durch deine Knochen fließenRunning through your bones
Und du drehst es rausAnd you jerk it out
Und du drehst es rausAnd you jerk it out
Halt den MundShut up
Sei stillHush your mouth
Kannst du nicht hören, dass du zu laut redest?Can't you hear you talk too loud
Nein, ich kann nichts hören, denn ich habe meinen Kopf in den WolkenNo I can't hear nothing 'cause I got my head up in the clouds
Ich beiße alles ab, was ich kauen kannI bite off anything that I can chew
Ich jage Autos die Straße rauf und runterI'm chasing cars up and down the avenue
Aber das ist in OrdnungBut that's ok
Denn es ist einfach, wenn du weißt, wie es geht'Cause it's easy once you know how it's done
Du kannst jetzt nicht aufhörenYou can't stop now
Es hat schon begonnenIt's already begun
Du spürst esYou feel it
Durch deine Knochen fließenRunning through your bones
Also dreh es rausSo you jerk it out
Denn es ist einfach, wenn du weißt, wie es geht'Cause it's easy once you know how it's done
Du kannst jetzt nicht aufhörenYou can't stop now
Es hat schon begonnenIt's already begun
Du spürst esYou feel it
Durch deine Knochen fließenRunning through your bones
Und du drehst es rausAnd you jerk it out
Und du drehst es rausAnd you jerk it out
Und du drehst es rausAnd you jerk it out
Und du drehst es rausAnd you jerk it out
Oh Baby, weißt du nicht, dass du es wirklich rausdrehen musst?Oh baby don't you know you really gotta jerk it out
Wenn du es rausdrehst, Baby, weißt du nicht, dass du es wirklich rausdrehen musst?When you jerk it out, baby, don't you know you really gotta jerk it out?
Wenn du es rausdrehst, Baby, weißt du nicht, dass du es wirklich rausdrehen musst?When you jerk it out, baby, don't you know you really gotta jerk it out?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caesars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: