Jerk It Out
Caesars
Dejarse Llevar
Jerk It Out
Enróllame
Wind me up
Bájame
Put me down
Deténganme y míreme ir
Start me off and watch me go
Estaré dando vueltas a tu alrededor antes de lo que sabes
I'll be running circles around you sooner than you know
Un poco fuera del centro
A little off center
Y estoy fuera de sintonía
And I'm out of tune
Solo pateando esta lata a lo largo de la avenida
Just kicking this can along the avenue
Pero estoy bien
But I'm alright
Porque es fácil una vez que sabes cómo se hace
'Cause it's easy once you know how it's done
No puedes parar ahora
You can't stop now
Ya ha comenzado
It's already begun
Lo sientes
You feel it
Corriendo a través de tus huesos
Running through your bones
Y te dejas llevar
And you jerk it out
Y te dejas llevar
And you jerk it out
Callado
Shut up
Cierra la boca
Hush your mouth
¿No puedes oírte hablar demasiado fuerte?
Can't you hear you talk too loud
No, no oigo nada porque tengo la cabeza en las nubes
No I can't hear nothing 'cause I got my head up in the clouds
Muerdo cualquier cosa que pueda masticar
I bite off anything that I can chew
Estoy persiguiendo autos arriba y abajo de la avenida
I'm chasing cars up and down the avenue
Pero está bien
But that's ok
Porque es fácil una vez que sabes cómo se hace
'Cause it's easy once you know how it's done
No puedes parar ahora
You can't stop now
Ya ha comenzado
It's already begun
Lo sientes
You feel it
Corriendo a través de tus huesos
Running through your bones
Así que te lo masturbas
So you jerk it out
Porque es fácil una vez que sabes cómo se hace
'Cause it's easy once you know how it's done
No puedes parar ahora
You can't stop now
Ya ha comenzado
It's already begun
Lo sientes
You feel it
Corriendo a través de tus huesos
Running through your bones
Y te dejas llevar
And you jerk it out
Y te dejas llevar
And you jerk it out
Y te dejas llevar
And you jerk it out
Y te dejas llevar
And you jerk it out
Oh nena, ¿no sabes que realmente tienes que dejarte llevar?
Oh baby don't you know you really gotta jerk it out
Cuando te dejas llevar, nena, ¿no sabes que realmente tienes que dejarte llevar?
When you jerk it out, baby, don't you know you really gotta jerk it out?
Cuando te dejas llevar, nena, ¿no sabes que realmente tienes que dejarte llevar?
When you jerk it out, baby, don't you know you really gotta jerk it out?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caesars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: