Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.474

Sugar Cane Fields Forever

Caetano Veloso

Letra

Zuckerrohrfelder für immer

Sugar Cane Fields Forever

Grüne MütterVerdes mães
Grüne MütterVerdes mães
MütterMães

Paturi saß daPaturi tava sentado
Am Ufer des TeichesLá na beira da lagoa
Wartend auf die neue EnteEsperando a pata nova
In welche Richtung sie fliegtPra que lado ela avoa
Cho! Paturi, vom TeichCho! Paturi, da lagoa
Cho! Paturi, vom TeichCho! Paturi, da lagoa

Pferdchen von PfeilCavalinho de flecha
Pferdchen von PfeilCavalinho de flecha
PferdchenCavalinho

Cho! Paturi, vom TeichCho! Paturi, da lagoa
Cho! Paturi, vom TeichCho! Paturi, da lagoa

Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero
Ich willEu quero

Der Wächter sagt, er will nichtO guarda diz que não quer
Die Kleidung im TrocknerA roupa no quarador
Mein Gott, wie soll ich trocknenMeu Deus como vou quarar
Trocknen meine KleidungQuarar minha roupa

Hey, wer hat keine GlöckchenOi, quem não tem balangandãs
Hey, wer hat keine GlöckchenOi, quem não tem balangandãs
Hey, wer hat keine GlöckchenOi, quem não tem balangandãs
Hey, wer hat keine GlöckchenOi, quem não tem balangandãs
Hey, wer hat keine GlöckchenOi, quem não tem balangandãs

Ich bin ein geborener Mulatte (hey, wer)Sou um mulato nato (oi, quem)
Im weitesten Sinne (gibt's nicht)No sentido lato (não tem)
Demokratischer Mulatte von der Küste (Glöckchen)Mulato democrático do litoral (balangandãs)

Ich bin ein geborener Mulatte (hey, wer)Sou um mulato nato (oi, quem)
Im weitesten Sinne (gibt's nicht)No sentido lato (não tem)
Demokratischer Mulatte von der Küste (Glöckchen)Mulato democrático do litoral (balangandãs)

Ich bin ein geborener Mulatte (hey, wer)Sou um mulato nato (oi, quem)
Im weitesten Sinne (gibt's nicht)No sentido lato (não tem)
Demokratischer Mulatte von der Küste (Glöckchen)Mulato democrático do litoral (balangandãs)

Ich bin ein geborener Mulatte (hey, wer)Sou um mulato nato (oi, quem)
Im weitesten Sinne (gibt's nicht)No sentido lato (não tem)
Demokratischer Mulatte von der Küste (Glöckchen)Mulato democrático do litoral (balangandãs)

Ich bin ein geborener Mulatte (hey, wer)Sou um mulato nato (oi, quem)
Im weitesten Sinne (gibt's nicht)No sentido lato (não tem)
Demokratischer Mulatte von der Küste (Glöckchen)Mulato democrático do litoral (balangandãs)

Ich bin ein geborener Mulatte (hey, wer)Sou um mulato nato (oi, quem)
Im weitesten Sinne (gibt's nicht)No sentido lato (não tem)
Demokratischer Mulatte von der Küste (Glöckchen)Mulato democrático do litoral (balangandãs)

Ich bin krank, sehr krankTô doente, bem doente
Von der Wunde im ZahnDa ferida no dente
Ich ließ den Friseur rufenMandei chamar o barbeiro
Mit der goldenen LanzetteCom a lanceta de ouro
Wunde im selben AugeFerida no mesmo olho
Für meine StreithähnePrumódi meus arengueiros
Ich blieb ohne meine LiebeEu fiquei sem meu amor

Komm, mit mir im Zug nach OstenVem, comigo no trem da Leste
Komm, komm im ZugPeste, vem no trem
Nach BuranhemPra buranhem
Nach Buranhem, nach Buranhem-nhem-nhemPra buranhem, pra buranhem-nhem-nhem

Komm, mit mir im Zug nach OstenVem, comigo no trem da Leste
Komm, komm im ZugPeste, vem no trem
Nach BuranhemPra buranhem
Nach Buranhem, nach Buranhem-nhem-nhemPra buranhem, pra buranhem-nhem-nhem
Nach BuranhemPra buranhem
Nach Buranhem, nach Buranhem-nhem-nhemPra buranhem, pra buranhem-nhem-nhem

Ich bin hierher gekommen, um zu faulenzenEu vim aqui foi pra vadiar
Ich bin hierher gekommen, um zu faulenzenEu vim aqui foi pra vadiar
Oh faulenz, faulenz, ich werde faulenzenÔ vadeia, vadeia, vou vadiar
Ich sah die Taube im SandEu vi a pomba na areia
Oh faulenz, faulenz, ich faulenzeÔ vadeia, vadeia, tô vadiando
Ich sah die Taube im SandEu vi a pomba na areia

Grüne VenusVerde Vênus
Grüne VenusVerde Vênus
Grüne VenusVerde Vênus

Ich bin hierher gekommen, um zu faulenzenEu vim aqui foi pra vadiar
Ich bin hierher gekommen, um zu faulenzenEu vim aqui foi pra vadiar
Oh faulenz, faulenz, ich werde faulenzenÔ vadeia, vadeia, vou vadiar
Ich sah die Taube im SandEu vi a pomba na areia
Oh faulenz, faulenz, ich faulenzeÔ vadeia, vadeia, tô vadiando
Ich sah die Taube im SandEu vi a pomba na areia

Faulenz, faulenz, faulenzVadeia, vadeia, vadeia
Faulenz, faulenz, ich faulenzeVadeia vadeia, tô vadiando
Ich sah die Taube im SandEu vi a pomba na areia
Ich bin hierher gekommen, um zu arbeitenEu vim aqui vou trabalhar
Ich bin hierher gekommen, um zu arbeitenEu vim aqui vou trabalhar

Gehen, gehenIr, ir indo
Gehen, gehenIr, ir indo
Gehen, gehenIr, ir indo
Gehen, gehenIr, ir indo

Kanarienvogel aus Deutschland, wer hat meinen Curió getötet?Canarinho da Alemanha, quem matou meu curió?
Kanarienvogel aus Deutschland, wer hat meinen Curió getötet?Canarinho da Alemanha, quem matou meu curió?
Odiê, odiáOdiê, odiá
Odiê, odiáOdiê, odiá

Die Frau war beim SambaA mulher tava no samba
Die Frau war beim SambaA mulher tava no samba
Aber der Mann will sie mitnehmenMas o homem quer levar
Odiê, odiáOdiê, odiá
Odiê, odiáOdiê, odiá

Ich arbeite das ganze JahrEu trabalho o ano inteiro
Ich arbeite das ganze JahrEu trabalho o ano inteiro
In der Hafenarbeit in São PauloNa estiva de São Paulo
Nur um den Februar in Santo Amaro zu verbringenSó pra passar fevereiro em Santo Amaro

Ich arbeite das ganze JahrEu trabalho o ano inteiro
Ich arbeite das ganze JahrEu trabalho o ano inteiro
In der Hafenarbeit in São PauloNa estiva de São Paulo
Nur um den Februar in Santo Amaro zu verbringenSó pra passar fevereiro em Santo Amaro
Nur um den Februar in Santo AmaroSó pra passar fevereiro em Santo Amaro
Odiê, odiáOdiê, odiá
Odiê, odiáOdiê, odiá

Um den Februar in Santo Amaro zu verbringenPra passar fevereiro em Santo Amaro
Nur um den Februar in Santo Amaro zu verbringenSó pra passar fevereiro em Santo Amaro
Nur um den Februar in Santo AmaroSó pra passar fevereiro em Santo Amaro
Um den Februar in Santo Amaro zu verbringenPra passar fevereiro em Santo Amaro

Escrita por: Caetano Veloso. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Caroline. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caetano Veloso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección