Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42.704
Letra

Significado

Alexander

Alexandre

Er wurde im Monat des Löwen geboren, seine Mutter eine BacchantinEle nasceu no mês do leão, sua mãe uma bacante
Und der König, sein Vater, ein so tapferer ErobererE o rei seu pai, um conquistador tão valente

Der jugendliche Prinz dachte, es würde nichts mehr übrig bleibenQue o príncipe adolescente pensou que já nada restaria
Um, falls er König würde, selbst zu erobernPra, se ele chegasse a rei, conquistar por si só

Doch viel zu früh offenbarte er sich als außergewöhnlicher JungeMas muito cedo ele se revelou um menino extraordinário
Der Körper aus Bronze, die Augen wie Regen und die Haare wie die SonneO corpo de bronze, os olhos cor de chuva e os cabelos cor de sol

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

Er wählte sein Pferd, weil es unzähmbar schienEle escolheu seu cavalo por parecer indomável
Und nannte es Bucephalus, als er es zähmteE pôs-lhe o nome Bucéfalo ao domina-lo
Zur Freude, zum Staunen und zum Entsetzen seines eigenen VatersPara júbilo, espanto e escândalo do seu próprio pai

Der einen Weisen aus Stageira als seinen Lehrer engagierteQue contratou para seu perceptor um sábio de Estagira
Dessen Kopf bis heute den Westen trägtCuja a cabeça sustenta ainda hoje o Ocidente

Der Name Aristoteles - der Name Aristoteles - würde sich wiederholenO nome Aristóteles - nome Aristóteles - se repetiria
Von diesen Zeiten bis in unsere Zeit und darüber hinausDesde esses tempos até nossos tempos e além

Er lehrte den jungen Alexander, Philosophie zu fühlenEle ensinou o jovem Alexandre a sentir filosofia
Damit er, mehr als stark und tapfer, auch weise werden konntePra que mais que forte e valente chegasse ele a ser sábio também

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

Noch als Kind überraschte er wichtige BesucherAinda criança ele surpreendeu importantes visitantes
Die als Botschafter des Persischen Reiches kamenVindos como embaixadores do Império da Pérsia

Denn er empfing sie, in Abwesenheit Philipps, mit eleganten GestenPois os recebeu, na ausência de Felipe, com gestos elegantes
Die sein Vater, der König, nicht hätte zeigen könnenDe que o rei, seu próprio pai, não seria capaz

Bald würde er an Philipps Seite auf dem Schlachtfeld stehenEm breve estaria ao lado de Felipe no campo de batalha
Und seinen Namen in der Geschichte unter den großen Generälen vermerkenE assinalaria seu nome na história entre os grandes generais

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

Mit Hefestion, seinem GeliebtenCom Hefestião, seu amado
Seinem Guten in Frieden und KriegSeu bem na paz e na guerra

Rannte er zu Ehren von Patroklos - die beiden nackt -Correu em honra de Pátroclo - os dois corpos nus -
Zum Grab von Achilles, dem verliebten Helden, der LiebeJunto ao túmulo de Aquiles, o herói enamorado, o amor

In der großen Schlacht von Chäronäa zerstörte AlexanderNa grande batalha de Queronéia, Alexandre destruía
Die Heilige Flotte von Theben, genannt "Unbesiegbar"A esquadra Sagrada de Tebas, chamada "Invencível"

Mit sechzehn Jahren, nur sechzehn Jahren, zeigte er bereitsAos dezesseis anos, só dezesseis anos, assim já exibia
Die ganze Weite des Lichts seines militärischen GeniesToda a amplidão da luz do seu gênio militar

Olympia ermutigte den Sonnenjungen, sich zu behauptenOlímpia incitava o menino do Sol a afirma-se
Während Philipp die Familie der Mutter eines weiteren Sohnes insinuieren ließSe Felipe deixava a família da mãe de outro filho dos seus se insinuar

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

Mit zwanzig Jahren zum König gemachtFeito rei aos vinte anos
Veränderte er MakedonienTransformou a Macedônia

Die ein peripheres Königreich war, (als barbarisch bezeichnet)Que era um reino periférico, (dito bárbaro)
Zu einem Pfeiler des Hellenismus und zwei Griechen, seine Zukunft, seine SonneEm esteio do helenismo e dois gregos, seu futuro, seu sol

Der große Alexander, der Große, AlexanderO grande Alexandre, o Grande, Alexandre
Eroberte Ägypten und PersienConquistou o Egito e a Pérsia
Gründete Städte, schnitt den gordischen Knoten, war großFundou cidades, cortou o nó górdio, foi grande

Er berauschte sich an Macht, hoch und tief, und gründete unsere WeltSe embriagou de poder, alto e fundo, fundando o nosso mundo
War großzügig und böse, großherzig und grausamFoi generoso e malvado, magnânimo e cruel

Heirats mit einer Perserin, vermischte Rassen, veränderte uns Land, Himmel und MeerCasou com uma persa, misturando raças, mudou-nos terra, céu e mar
Starb sehr jung, aber zuvor setzte er sich vom Punjab bis Gibraltar durchMorreu muito moço, mas antes impôs-se do Punjab a Gilbraltar

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu

AlexanderAlexandre
Von Olympias und Philipps wurde der Junge geboren, doch er lernteDe Olímpia e Felipe o menino nasceu, mas ele aprendeu
Dass sein Vater ein Blitz war, der vom Himmel kamQue o seu pai foi um raio que veio do céu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caetano Veloso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección