Traducción generada automáticamente

É Hoje
Caetano Veloso
Et Aujourd'hui
É Hoje
Ma joie a traversé la merA minha alegria atravessou o mar
Et a accosté sur le podiumE ancorou na passarela
Elle a fait un débarquement fascinantFez um desembarque fascinante
Dans le plus grand show de la terreNo maior show da terra
Est-ce que je serai le roi de cette fêteSerá que eu serei o dono dessa festa
Un roiUm rei
Au milieu d'une foule si modesteNo meio de uma gente tão modesta
Je suis descendu de la montagneEu vim descendo a serra
Plein d'euphorie pour défilerCheio de euforia para desfilar
Le monde entier attendO mundo inteiro espera
Aujourd'hui, c'est le jour du rire et des larmesHoje é dia do riso chorar
J'ai emmené mon samba pour que la mère de la terre prieLevei o meu samba pra mãe de santo rezar
Contre le mauvais œil, je porte mon talismanContra o mau olhado eu carrego meu patuá
Je l'ai emmené !Eu levei!
Je croisAcredito
Je crois être le plus courageux, dans ce combat entre le rocher et la merAcredito ser o mais valente, nessa luta do rochedo com o mar
Et avec la mer !E com o mar!
C'est aujourd'hui le jour de la joieÉ hoje o dia da alegria
Et la tristesse, elle ne peut même pas penser à arriverE a tristeza, nem pode pensar em chegar
Dis-moi, miroir !Diga espelho meu!
Dis-moi, miroirDiga espelho meu
S'il y a dans l'avenue quelqu'un de plus heureux que moiSe há na avenida alguém mais feliz que eu
Dis-moi, miroirDiga espelho meu
S'il y a dans l'avenue quelqu'un de plus heureux que moiSe há na avenida alguém mais feliz que eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caetano Veloso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: