Traducción generada automáticamente

Trilha do Amor
Caetano Veloso
Sentier de l'Amour
Trilha do Amor
Je suis allé à Bahia de São SalvadorFui lá Bahia de São Salvador
Et j'ai pris un axé dans les charmes de là-basE peguei um axé nos encantos de lá
Je suis revenu à mon Rio de mon RédempteurVoltei pro meu Rio do meu Redentor
Pour voir mon amour qui vient d'IrajáPra ver meu amor que é lá do Irajá
J'ai trop de nostalgie de notre chaleurTô cheio de saudade do nosso calor
Et tout ce que je veux, c'est arriver et pouvoirE tudo que eu quero é chegar e poder
T'aimer et te serrer dans mes brasTe amar e te abraçar
Satisfaire ce besoin que j'ai tant ressentiMatar a vontade que tanto senti
Car sans ta tendresse, je ne peux pas resterPois sem teu carinho não dá pra ficar
J'ai prié pour notre Seigneur du BonfimRezei para o Nosso Senhor do Bonfim
Et j'ai apporté un ruban pour te bénirE trouxe uma fita pra te abençoar
J'ai eu la certitude qu'on est comme çaTive a certeza que a gente é assim
Loin l'un de l'autre, on ne peut pas resterUm longe do outro não dá pra ficar
On ne peut pas se séparerNão dá pra separar
Je vais suivre le sentier de l'amourEu vou seguindo a trilha do amor
Tant que cette passion me guideraEnquanto essa paixão me guiar
Je laisse mon cœur me porterDeixo o coração me levar
Je laisse mon cœur me porterDeixo o coração me levar
Je vais suivre le sentier de l'amourEu vou seguindo a trilha do amor
Et où que tu veuilles, je serai làE aonde você quiser vou estar
Sans toi, je ne peux pas resterSem você não dá pra ficar
Sans toi, je ne peux pas resterSem você não dá pra ficar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caetano Veloso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: