Traducción generada automáticamente

Asteriode
Café Tacvba
Asteriodo
Asteriode
La primavera está aquí y el cielo es muy azulSpring is here and the sky is so very blue.
Whoa-o-o-o, los pájaros cantan como si lo sabanWhoa-o-o-o, birds all sing as if they knew,
Hoy es el día en que diremos, lo hagoToday's the day we'll say, i do,
Y nunca más estaremos solosAnd we'll never be lonely anymore.
Porque vamos a la capillaBecause we're goin' to the chapel
Y vamos a casarnosAnd we're gonna get married,
Ir a la capillaGoin' to the chapel
Y vamos a casarnosAnd we're gonna get married,
Vaya, realmente te amoGee, i really love you
Y vamos a casarnosAnd we're gonna get married,
Voy a la capilla del amorGoin' to the chapel of love.
Las campanas sonarán y el sol brillaráBells will ring and the sun is gonna shine.
Sí, sí, sí, yo voy a ser suyo, él va a ser míoYeah, yeah, yeah, i'm gonna be his, he's gonna be mine.
Vamos a amar hasta el final de los tiemposWe're gonna love until the end of time,
Y nunca más estaremos solosAnd we'll never be lonely anymore.
Porque vamos a la capillaBecause we're goin' to the chapel
Y vamos a casarnosAnd we're gonna get married,
Ir a la capillaGoin' to the chapel
Y vamos a casarnosAnd we're gonna get married,
Vaya, realmente te amoGee, i really love you
Y vamos a casarnosAnd we're gonna get married,
Voy a la capilla del amorGoin' to the chapel of love.
Una vez más, ohOne more time around, oh.
Voy a la capilla y vamos a casarnosGoin' to the chapel and we're, oh, gonna get married,
Vamos, vamos a la capilla, nene; vamos a casarnos, casarnosGoin', goin' to the chapel, baby; we're gonna get married, married,
Oh, cielos, realmente te amo, vamos nenaOh, gee, i really love you, c'mon baby,
Vamos a casarnos, casarnosWe're gonna get married, married,
Voy a la capilla del amorGoin' to the chapel of love.
Oooh, una vez másOooh, a one more time,
Vamos a la capilla del amorWe're goin' to the chapel of love.
Vamos, vamos y déjame escucharloC'mon, c'mon and let me hear it,
Ir a la capilla del amor, el amor, el amorGoin' to the chapel of love, love, love.
Shooby doo-whop, wa daShooby doo-whop, wa da
Bette: ¡eso es lo que termina con una canción realmente genial!Bette: that is the pits ending to a really terrific song!
¡Ese es el peor final que he oído!Man: that is the worst ending i've ever heard!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Café Tacvba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: