Traducción generada automáticamente

Night Running (feat. Beck)
Cage The Elephant
Night Running (con Beck)
Night Running (feat. Beck)
Estamos en una carrera nocturnaWe're on a night run
Muchacho, mejor mantén la lenguaBoy you better hold your tongue
Hablando como si vinieras del reino, vengaTalking like you're coming from kingdom come
Ritmo y tambaleándose, la sensación de que estoy montandoRhythm and reeling, the feeling I'm riding
El sonido a través del techoThe sound through the ceiling
Nunca tengo dineroNever got no money
Pero estoy huyendo del armaBut I'm running from the gun
Mis motores inundadosMy engines flooded
A sangre fría no hay dineroCold blooded no money
Borracho en algo, uhDrunk on something, uh
Matar la luz de la luna con la luz del díaKilling the moonlight with daylight
Tengo mis ojos de rayos XI got my x-ray eyes
Y me siento tan bienAnd I'm feeling so fine
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
Tachada de estrellas, no muy lejos de ella (rodamos)Star-studded, not far from it (we roll)
Estamos corriendo, toda la noche corriendo (corremos)We're running, all night running (we running)
A sangre fría, toda la noche corriendo (rodamos)Cold blooded, all night running (we roll)
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
Tachada de estrellas, no muy lejos de ella (rodamos)Star-studded, not far from it (we roll)
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
A sangre fría, estamos toda la noche corriendo (rodamos)Cold blooded, we're all night running (we roll)
Estamos en la sombra de la nocheWe're on the nightshade
Dime de qué nos estamos escondiendoTell me what we're hiding from
Como si alguien pudiera robarloLike someone could steal it
¿Estamos esperando algún tipo de sentimientoAre we waiting for some kind of feeling
¿O guardarlo para la mañana?Or saving it up for the morning?
De incógnitoUndercover
El manto y la dagaThe cloak and dagger
¿Hay una criatura en el ático?Is there a creature in the attic?
Somos de verdad, ¿sí?Are we for real, yeah?
¿O simplemente fingiendo?Or just pretending?
¿Lo quemará por la mañana?Will it burn it out by the morning?
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
Tachada de estrellas, no muy lejos de ella (rodamos)Star-studded, not far from it (we roll)
Estamos corriendo, toda la noche corriendo (corremos)We're running, all night running (we running)
A sangre fría, toda la noche corriendo (rodamos)Cold blooded, all night running (we roll)
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
Tachada de estrellas, no muy lejos de ella (rodamos)Star-studded, not far from it (we roll)
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
A sangre fría, estamos toda la noche corriendo (rodamos)Cold blooded, we're all night running (we roll)
Estamos en una carrera nocturnaWe're on a night run
No sabemos de quién huimosNo telling who we're running from
En un mundo de secretos y demonios y personas escondidas del solIn a world of secrets and demons and people hiding from the sun
Enviando mi mensaje a todos los que pierden el controlSending my message to everyone losing control
Mejor no parar hasta que llegue a casaBetter not stop 'til I get home
Las flores sentimentales no crecenSentimental flowers don't grow
Tengo que vivir a través de las mareasGot to live through tidal waves
Y parroquias e inundaciones bíblicasAnd parishes and biblical floods
Tengo el amor gris-grisI got the gris-gris love
Y las calles en mi sangreAnd the streets in my blood
Estoy en la última carreraI'm on the final run
Caer dentro y fuera del amorFalling in and out of love
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
Tachada de estrellas, no muy lejos de ella (rodamos)Star-studded, not far from it (we roll)
Estamos corriendo, toda la noche corriendo (corremos)We're running, all night running (we running)
A sangre fría, toda la noche corriendo (rodamos)Cold blooded, all night running (we roll)
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
Tachada de estrellas, no muy lejos de ella (rodamos)Star-studded, not far from it (we roll)
Correr nocturno, correr toda la noche (corremos)Night running, all night running (we running)
A sangre fría, estamos toda la noche corriendo (rodamos)Cold blooded, we're all night running (we roll)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cage The Elephant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: