Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11

The Procedure

Cage

Letra

El Procedimiento

The Procedure

Ven por detrás, lleva al hombre adentroCome around the back, bring the man inside
Ponlo en esta caja, cuidado con las miradas curiosasPut him in this box, beware of prying eyes
Pronto despertará, nunca le digas a nadieHe'll be waking soon, never tell a soul
No hay vuelta atrás, pero ya lo sabesThere's no turning back, but you already know

Atenúa las luces, dirige tu atención a las mesasDim the lights draw your attention to the tables
Léele sus últimos derechos mientras su resistencia está deshabilitadaRead him his last rights while his resistance is disabled
Encadena al prisionero al de plata, haz lo que se te ordenaChain the prisoner to the silver one do as you're told
Desviste a tu esposa y acuéstala en la que es de oroUndress your wife and lay her on the one that's made of gold

Algo viene por ellos en plena nocheSomething's coming for them in the dead of the night
Una pesadilla que no puede ser nombrada - una creaciónA nightmare that cannot be named - a creation
Sin saber que están liberando horrores ocultosNot knowing they're releasing hidden horrors
Dentro de todo para que ella pueda ser salvada-transformaciónInside all so that she can be saved-transformation

Activa el interruptor, es hora de comenzar el procedimientoThrow the switch, it's time to begin the procedure
Annabelle se retorcía, su cuerpo convulsionando como en un ataqueAnnabelle twitched, her body writhing like a seizure
Se sentía tan reconfortante, algo se movía bajo el sueloIt felt so soothing, something's moving beneath the floor
Las luces parpadeaban, ambos forcejeaban en la puerta de la muerteLights were flashing, both were thrashing upon death's door

Annabelle gemía con los ojos desorbitadosAnnabelle was moaning with her eyes looking wild
Atrapada entre el placer y el dolor - una sensaciónCaught between pleasure and pain - a sensation
Junto a ella el prisionero se estaba pudriendo por dentroNext to her the prisoner was decaying inside
Su piel volviéndose negra y manchada - una mutaciónHis skin turning blackened and stained - a mutation
Jarvis Felton era su nombre-transmutaciónJarvis Felton was his name-transmutation

El sonido y las luces locas que su máquina había hechoThe crazy sound and lights that his machine had made
Ese caos en la habitación ahora comenzaba a desvanecerseThat chaos in the room now began to fade
Aparta, debo completar el procedimientoStand aside, l have to complete the procedure
Elliot lloró, mientras la pinchaba con una agujaElliot cried, as he stuck her with a needle
Un líquido azul brillante, cómo lo introdujo en su cuelloA bright blue liquid, how he sticked it into her neck
Annabelle despertó, luego se levantó del sueloAnnabelle woke up, then rose up off the deck

Allistar los había llevado a todos en un viaje bastante locoAllistar had taken them on quite a ride
Todo parecía ser tan insano-una tentaciónIt all seemed to be so insane-a temptation
El cuerpo de Felton se marchitó y murió dolorosamenteFelton's body shrivelled up and painfully died
Humo elevándose de sus restos-desecraciónSmoke rising from his remains-desecration

En la luz que se desvanecía, presencié algo extrañoIn the fading light, I witnessed something strange
Aferrado a su espalda, pensé ver algunas cosasClinging to her back, I thought I saw some things
TransformaciónTransformation


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cage y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección