Traducción generada automáticamente

Novela
Caio Luccas
Novela
Novela
Quand tu parsQuando você vai
Je te vois passer la porte (passer la porte)Eu vejo tu passar na porta (tu passar na porta)
Quand tu t'en vasQuando tu se vai
Je pense juste à quand tu reviens (quand tu reviens)Eu só penso quando cê volta (quando você volta)
Avant toi, à minuit c'était videAntes de você a meia noite era vazia
Avant toi, mon lit était plus froidAntes de você a minha cama era mais fria
Quand j'embrasse tes lèvres, on est dans l'ambianceQuando eu beijo a sua boca, a gente tá na vibe
Quand les névroses arrivent, on s'en sortQuando vem as neurose, a gente sobressai
Rien qu'en te regardant, j'ai vu ton style (ton style)Só de te olhar eu já vi sua marra (sua marra)
Rien qu'en t'observant, j'ai vu que t'es une dureSó de te observar eu já vi que você é braba
Mon amour, le temps passe en une fraction de secondeAmor, o tempo passa em uma fração de segundos
Si ça dépend de moi, chérie, je te donnerai le mondeSe depender de mim, amor, eu vou te dar o mundo
Il y a plein de jours, plein d'heures où je ne fume plusTem vários dias, várias horas que eu já não fumo
Pensant à te voir à poil, bébé, je l'avouePensando em te ver pelada, baby, eu assumo
Des nuits blanches, cherchant une directionNoites em claro, querendo um rumo
Toi à poil, c'est un vrai scandaleVocê pelada é um absurdo
Dans mon lit, tu gémis mon surnomNa minha cama, geme meu vulgo
Je ne sais pas comment, mais juste pour toi je changeEu não sei como, mas só por você eu mudo
J'étais chez moi à penser à toi et à nousTava em casa pensando em você e na gente
Ce qui va se passer à partir de maintenantO que há de ser daqui pra frente
Ma bébé, oublie le passé et concentre-toi sur le présentMinha bebê, esquece do passado e foca no presente
De toutes celles qui sont passées, tu es différenteDe todas que apareceu, você é diferente
Et ce soir c'est vrai, bébé, l'ambiance devient chaudeE hoje a noite é de verdade, baby, o clima fica quente
Je vais faire cette vibe ici, mais je ne sais pas si tu comprendsVou fazer essa vibe aqui, mas não sei se tu me entende
C'est la vie du temps, bébé, esprit libre, drogue et fêteÉ a vida do tempo, baby, mente cara, droga e festa
Assieds-toi à mes côtés, bébé, tout ça, ça vaut le coupSenta do meu lado, baby, nada disso, tudo presta
Notre amour est fort, comme dans une novelaNosso amor é brabo, tipo o da novela
Tu es la plus belle de ta favelaTu é a mais gostosa da sua favela
Quand notre lumière s'éteint, on allume la bougieQuando nossa luz acabar, a gente acende a vela
Bébé, ce regard que tu as, c'est de qui me ferait rêverBaby, esse teu olhar, é de quem me dera
Te voir t'asseoir (je me perds en toi)Vendo você sentar (eu me perco nela)
Je ne sais pas quoi dire (alors je me contente d'observer)Eu não sei o que falar (então eu só observo)
C'est que dans ton regard, j'ai vu de la nostalgieÉ que bem no seu olhar, vi saudade
Rien qu'à penser à nous deux, c'est un vrai tripSó de pensar em nós junto é mó viagem
Quand tu penseras (quand tu penseras)Quando você pensar (quando você pensar)
À toucher ma femme (à toucher ma femme)Em mexer com a minha mulher (em mexer com a minha mulher)
Je vais devoir tirer (les balles)Eu vou ter que atirar (as balas)
Il ne restera personne pour raconter l'histoire (raconter l'histoire)Não vai sobrar nenhum pra contar história (contar história)
HistoireHistória



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caio Luccas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: