Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.099

Ana Negm

Cairokee

Letra

Significado

Ana Negm

Ana Negm

Y luego cada vez que doy un paso, retrocedo dos
وبعدين كلما أخذ خطوة أرجع اتنين
wa ba'deen kullama akhad khutwah arja' itneen

La vida corre, dejando atrás los años
العمر بجري سابق السنين
al-'umr bijari sabaq al-sinin

Soy joven, pero por dentro soy viejo
أنا شاب لكن من جوا عجوز
ana shabb lakin min jawwa 'ajooz

Tengo alas, pero estoy atrapado
عندي جناحات بس محبوس
'indi junahat bas mahboos

Herido, sangro y me disfrazo
مجروح بنزف تموه
majrooh binzaf tamoo'h

Con mi sangre escribo mis palabras y las de mi viejo
بدمي بكتب كلامي وأبوه
bidami baktub kalamy wa 'abouh

A decir verdad, me imagino que me voy
بصراحة بتخيال بروح
bisrah batakhayyal barooh

Canto, ¿quieres que mi alma se quede?
بغني تريد فيا الروح
baghanni turid fiya al-rooh

Quizás este no sea mi lugar o este tiempo no sea el mío o estoy confundido
يمكن ده مش مكاني أو الزمان ده مش زماني أو أنا مهووم
yemkin dah mish makani aw al-zaman dah mish zaman'i aw ana muhawwam

Quizás mi imaginación y mi mundo son de otro mundo o estoy loco
يمكن خيالي ودني لدنيا أو لا عالم تاني أو أنا مجنون
yemkin khayali wadani ladunya aw la 'alam tani aw ana majnoon

O tal vez
أو يمكن
aw yemkin

Soy una estrella, pero no hay cielo
أنا نجم بس مفيش سما
ana negm bas mafish sama

Tengo alas, pero no hay aire
عندي جناحات بس مفيش هوا
'indi junahat bas mafish hawa

Soy una estrella, pero no hay cielo
أنا نجم بس مفيش سما
ana negm bas mafish sama

Tengo alas, pero no hay aire
عندي جناحات بس مفيش هوا
'indi junahat bas mafish hawa

Y luego escucho dentro de mí una voz que me precede y otra que es antigua
وبعدين سمع جوا مني صوتًا سابقني والتاني قديم
wa ba'deen samee' gowwa mini sowten sowt sabaqni wal-tani qadeem

Una voz que guía y una voz que libera y una voz que levanta
صوت يدل وصوت يدل صوت يحرر وصوت يشيل
sowt yadul w sowt yedel sowt yuhrir w sowt yishil

Y luego, ¿a quién voy a ir? Sueño con el mañana, paso la noche entera
وبعدين أروح لمين بحلم ببكرا أنا طول الليل
wa ba'deen aruh limin bahlam babukra ana tul al-layl

Llega el día y todo lo que soñé se va
يجي النهار وأصبح كل اللي حلمته بتمشه
yegi al-nahar wa asbuh kull al-li halamtu bitmashh

A veces siento que estoy adelante
أوقات بحاس إني سابق
awqat bahaas enni sabaq

Ustedes viven en el pasado y yo estoy peleando con él
إنتو عايشين في الماضي وأنا معاه بتخانق
intu 'ayshin fi al-madi wa ana ma'ah betkhanag

Mi lugar lo veo, no es aquí
مكاني أنا شايفه مش هنا
makani ana shaifeh mish hena

Mis sueños son más fuertes que yo y continúan
أحلامي أقوى مني ومكملة
ahlaami aqwa minni w mukammila

Soy una estrella, pero no hay cielo
أنا نجم بس مفيش سما
ana negm bas mafish sama

Tengo alas, pero no hay aire
عندي جناحات بس مفيش هوا
'indi junahat bas mafish hawa

Soy una estrella, pero no hay cielo
أنا نجم بس مفيش سما
ana negm bas mafish sama

Tengo alas, pero no hay aire
عندي جناحات بس مفيش هوا
'indi junahat bas mafish hawa

Soy una estrella, pero no hay cielo
أنا نجم بس مفيش سما
ana negm bas mafish sama

Tengo alas, pero no hay aire
عندي جناحات بس مفيش هوا
'indi junahat bas mafish hawa

Soy una estrella, pero no hay cielo
أنا نجم بس مفيش سما
ana negm bas mafish sama

Tengo alas, pero no hay aire
عندي جناحات بس مفيش هوا
'indi junahat bas mafish hawa

Veo lejos, pero no hay camino
شايفه لبعيد، بس مفيش طريق
shaifeh leb'aed, bas mafish tariq

Tengo historias, ¿a quién se las cuento si soy uno solo?
عندي حكايات، أحكيها لمين وأنا واحد
'indi hikayat, ahkiha limin wa ana wahid


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cairokee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección