Transliteración y traducción generadas automáticamente

A Drop of White - Noaata Beida (feat. Abdelrahman Roshdy)
Cairokee
Une Goutte de Blanc - Noaata Beida (feat. Abdelrahman Roshdy)
A Drop of White - Noaata Beida (feat. Abdelrahman Roshdy)
Une voix en moi m'appelle de loin
في صوت جوايا بيناديني من بعيد
fi sawt jawaya binadini min ba'id
Je l'entends et je la connais bien mais je fais l'idiot
سامعه وعارفه كويس بس أنا عامل عبيط
sami'uh wa 'arifuh kuways bas ana 'amil 'abiyt
Une goutte blanche au milieu du noir, un humain appelle un inanimé
نقطة بيضا فوسط سواد إنسان بينادي جماد
nuqta bayda fi wasat sawad insaan binadi jumad
C'est l'innocence et la naïveté, et moi, je suis ce monde trompeur
هو البراءة والسذاجة وأنا الدنيا الكدابة
huwa al-bara'a wa al-sadaja wa ana al-dunya al-kadaba
Je vis avec lui en prison et je suis le gardien
عايش معاه فسجن وأنا السجان
'ayish ma'ah fi sijn wa ana al-sijjan
J'ai les clés de toutes les portes mais je suis un lâche
معايا مفاتيح كل البيبان لكن جبان
ma'aya mafateeh kull al-bayban lakin jabaan
Je suis le coupable et la victime
أنا الجاني والمجني عليه
ana al-jani wa al-majni 'alayh
Je suis toutes les raisons et je demande encore pourquoi
أنا كل الأسباب ولسة بسأل ليه
ana kull al-asbab wa lissa bas'al leh
C'est moi et c'est lui
هو أنا وأنا هو
huwa ana wa ana huwa
C'est une guerre qui fait rage en moi
هو حرب دايرة جوا
huwa harb da'ira jawwa
En moi et qui me tue
جوا مني وبتقتلني
jawwa minni wa bat'ulni
Peu importe combien je cours ou je fuis
مهما جريت أو هربت
mahma jareet aw harabt
C'est moi et c'est lui
هو أنا وأنا هو
huwa ana wa ana huwa
C'est une guerre qui fait rage en moi
هو حرب دايرة جوا
huwa harb da'ira jawwa
En moi et qui me tue
جوا مني وبتقتلني
jawwa minni wa bat'ulni
Peu importe combien je cours ou je fuis
مهما جريت أو هربت
mahma jareet aw harabt
En moi, il y a deux et je suis le troisième
جوايا اتنين وأنا التالت
jawaya itneen wa ana al-talit
Et ce troisième reste toujours silencieux
والتالت دايماً ساكت
wal-talit dayman sakit
Il a arrêté de parler
سلم بطل يتكلم
sallim batal yatakallam
Ni ne ressent ni ne souffre
ولا بيحس ولا بيتألم
wala bihiss wala biyit'alim
En moi, il y a un esprit et un cœur
جوايا عقل وقلب
jawaya 'aql wa qalb
Toujours en guerre
دايماً عايشين في حرب
dayman 'ayishin fi harb
Mon cœur se sent coupable
قلبي حاسس بالذنب
qalbi hasis bil-dhanb
Et mon esprit se met de côté
وعقلي واخد جنب
wa 'aqli wakhid janb
Et le monde avance à l'envers
والدنيا ماشية عكسي
wal-dunya mashiya 'aksi
J'ai tourné et marché avec lui
لفيت ومشيت معاها
lafit wa mishit ma'aha
Et j'ai vendu mon âme
وبعت أنا نفسي
wabi't ana nafsi
Mon âme m'a laissé l'oublier
نفسي خليتني أنساها
nafsi khallitni ansaha
Et j'ai porté d'autres visages
ولبست وشوش تانيين
walabist wushush taniyin
J'ai oublié qui j'étais à la base
نسيت فالأصل أنا مين
naseet fi al-asl ana min
Alors j'ai dit que je reviendrais
فقلت أرجع من تاني
fa qult arja' min tani
À l'âme qui souffre
النفس اللي بتعاني
al-nafs illi bita'ani
C'est moi et c'est lui
هو أنا وأنا هو
huwa ana wa ana huwa
C'est une guerre qui fait rage en moi
هو حرب دايرة جوا
huwa harb da'ira jawwa
En moi et qui me tue
جوا مني وبتقتلني
jawwa minni wa bat'ulni
Peu importe combien je cours ou je fuis
مهما جريت أو هربت
mahma jareet aw harabt
C'est moi et c'est lui
هو أنا وأنا هو
huwa ana wa ana huwa
C'est une guerre qui fait rage en moi
هو حرب دايرة جوا
huwa harb da'ira jawwa
En moi et qui me tue
جوا مني وبتقتلني
jawwa minni wa bat'ulni
Peu importe combien je cours ou je fuis
مهما جريت أو هربت
mahma jareet aw harabt
Oh, le temps, je te trouve étrange, tu ne te soucies pas de nous
عجبي عليك يا زمن فينا مش سائل
'ajabi 'alayk ya zaman fiina mish sa'il
Et c'est moi qui mérite ta confiance
وانا اللي أستاهل صدقتك
wana illi astahel sadqtak
Et j'ai marché derrière toi jusqu'à te dépasser
ومشيت وراك لحد ما سبقتك
wimshait warak li-had ma sabaqtak
Je me suis retourné et je me suis trouvé seul
بصيت ورايا لقيتني وحيد
bastit waraya laqitni wahid
Face à la mitraille, je ne sais pas comment revenir.
في وش المدفع مش عارف أرجع
fi wush al-madfa' mish 'arif arja'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cairokee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: