Transliteración y traducción generadas automáticamente

Wallah Ma Aayez (والله ما عايز)
Cairokee
No Quiero Más Que Esto
Wallah Ma Aayez (والله ما عايز)
No quiero más que una casa
والله ما عايز غير بيت
wallah ma 'ayiz ghir bayt
con una chica que por la mañana se suelte el cabello
فيه واحدة الصبح بتفرد ضفايرها
fih wahda al-subh bitfird dhafa'irha
y niños que se levantan de la cama
وعيال بتقوم من النوم
w'ayal bitqoom min al-nawm
corriendo hacia mí sin abrir siquiera los ojos.
تجري عليا من غير حتى ما تفتح عينها
tajri 'alaya min ghir hatta ma taftah 'aynha
No quiero más que una taza de té
والله ما عايز غير كوباية شاي
wallah ma 'ayiz ghir kubayya shay
un beso de amor y estar contento con lo que hay
وبوسة حب ورضا بالحال
w'bousa hub w'rida bilhal
y periódicos con las noticias
وجرايد اخبارها عال
w'jaraid akhbarha 'al
y las sonrisas de la gente en la calle.
وابتسامات الناس في الشارع
w'ibtisamat al-nas fi al-shari'
Que todo vuelva a ser como antes
ترجع تاني زي زمان
tirja' tani zay zaman
y que siempre haya un buen día en tu rostro.
وصباح الفل في وشك دايما
w'sabah al-full fi weshk dayman
De un soldado preocupado y cansado
من عسكري مهموم تعبان
min 'askari mahmum ta'ban
que solo quiere hacer su trabajo y salir corriendo.
نفسه يسلم خدمة ويجري
nafsuh yislam khidma w'yajri
Regresar a su casa a dormir
يروح بيته ينام
yirooh baytuh yanam
de un cobrador aburrido de la multitud
من كمسري زهقان من الزحمة
min kamasri zahqan min al-zahma
de un taxi en una calle inundada.
من تاكسي في شارع غرقان
min taxi fi shari' gharqan
No quiero más que tres pesos.
والله ما عايز الا تلاتة جنيه
wallah ma 'ayiz illa talata gineh
El precio del sello y el emblema
تمن الدمغة وختم النسر
taman al-damgha w'khatm al-nasr
y una taza de té para un empleado humilde.
وكوباية شاي لموظف غلبان
w'kubayya shay limuwazzaf ghalban
No quiero más que mi identificación, gente,
والله ما عايز الا بطاقتي يا ناس
wallah ma 'ayiz illa bitaqati ya nas
aunque sea sin dirección.
حتى ولو من غير عنوان
hatta law min ghir 'unwan
No quiero más que trabajar,
والله ما عايز غير الشغل
wallah ma 'ayiz ghir al-shughl
ni palabras ni charlas,
لا كلام يعني ولا حديت
la kalam ya'ni wala hadith
ni dijeron ni dijimos.
ولا قالوا وقلنا
wala qalu w'qulna
Y vueltas y cuentos,
ولت وعجن وحواديت
w'lat w'ajan w'hawadit
y nada de ruido vacío y golpes.
ولا زر ونم وهيصة فاضية وتخبيط
wala zar w'nim w'heysa fadiya w'takhbit
Levántate y habla mientras lo haces.
قوم اقف وانت بتتكلم
qoom iqif w'anta bititkallim
Risas falsas y arreglos,
ضحكة غش وتظبيط
dhahka ghash w'tazbiit
no quiero a nadie tonto.
والله ما عايز حد عبيط
wallah ma 'ayiz had 'abait
No quiero más saltos,
والله ما ناقص تنطيط
wallah ma naqis tantit
no quiero después del trabajo
والله ما عايز بعد الشغل
wallah ma 'ayiz ba'd al-shughl
más que irme,
غير اني اروح
ghir inni arooh
cansado del calor y tambaleándome.
تعبان من الحر وبتطوح
ta'ban min al-har w'bittooh
Y encontrar a mi amada sonriendo
والقى حبيبة قلبي بتضحك
w'alqa habibat qalbi bitdhak
o la calidez del hogar que me revive.
ولا طراوة بيت بتاحدني ترد الروح
wala tarawat bayt bitahadni turd al-ruh
Las preocupaciones del mundo se van en un instante.
هم الدنيا في لحظة يروح
hum al-dunya fi lahza yirooh
Y ver a mis hijos corriendo hacia mí
والقى عيالي بيجروا عليا
w'alqa 'ayali bigru 'alaya
abrazándome,
ويحضنوا فيا
w'yahdunu fiya
tomando la mochila y revisando su contenido,
ياخدوا الشنطة يقلبوا فيها
yakhdu al-shanta yiqallibu fiha
tomando lo dulce y corriendo.
ياخدوا الحاجة الحلوة ويجروا
yakhdu al-haja al-hilwa w'yigru
Y después del almuerzo leer el periódico
وبعد الضهر اقرا الجرنال
w'ba'd al-dhuhr aqra al-jurnal
mientras tú, la cosa más hermosa del mundo,
وانتِ يا اجمل شيء في الدنيا
w'anti ya ajmal shay fi al-dunya
estás planchando mis camisas.
واقفة بتكويلي القمصان
waqfa bitkawili al-qamsan
Y mirándome mientras estoy cansado,
وتبصيلي وانا تعبان
w'tubsiili w'ana ta'ban
no quiero más que tu abrazo
والله ما عايز غير حضنك
wallah ma 'ayiz ghir hadnak
y cubrirme y dormir.
واتغطى وانام
w'ataghatta w'anam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cairokee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: