Traducción generada automáticamente

Mulher De Amigo Meu
Caju & Castanha
My Friend's Woman
Mulher De Amigo Meu
My friend's wife is a musical instrumentMulher de amigo meu, é instrumento musical
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
What are you talking about? What's that, Monteiro?Que papo é esse? Que isso, seu Monteiro?
My friend's wife, for me she's a tambourineMulher de amigo meu, pra mim é pandeiro
My friend's wife, for me she's a tambourineMulher de amigo meu, pra mim é pandeiro
I'll go crazy and put my handEu vou doidão e meto a mão
I'll go crazy and put my handEu vou doidão e meto a mão
What are you talking about? What's that, João?Que papo é esse? Que isso, seu João?
My friend's wife, for me it's the guitarMulher de amigo meu, pra mim é violão
My friend's wife, for me it's the guitarMulher de amigo meu, pra mim é violão
I go without fear and stick my fingerEu vou sem medo e meto o dedo
I go without fear and stick my fingerEu vou sem medo e meto o dedo
My friend's wife is a musical instrumentMulher de amigo meu, é instrumento musical
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
What are you talking about? What's that, Leone?Que papo é esse? Que isso, seu Leone?
My friend's wife, for me she's a tromboneMulher de amigo meu, pra mim é trombone
My friend's wife, for me she's a tromboneMulher de amigo meu, pra mim é trombone
I go crazy and put my mouthEu dou a louca e meto a boca
I go crazy and say my mouthEu dou a louca e meto a boca
What are you talking about? What's that, Baracho?Que papo é esse? Que isso, seu Baracho?
My friend's wife, for me it's double bassMulher de amigo meu, pra mim é contrabaixo
My friend's wife, for me it's double bassMulher de amigo meu, pra mim é contrabaixo
I touch above and touch belowEu toco em cima e toco em baixo
I touch above and touch belowEu toco em cima e toco em baixo
My friend's wife is a musical instrumentMulher de amigo meu, é instrumento musical
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
What are you talking about? What's that, Maneco?Que papo é esse? Que isso, seu Maneco?
My friend's wife, for me it's reco-recoMulher de amigo meu, pra mim é reco-reco
My friend's wife, for me she's a reco-recoMulher de amigo meu, pra mim é um reco-reco
I read it, I read it and I iron itEu rélo, eu rélo e passo o ferro
I read it, I read it and I iron itEu rélo, eu rélo e passo o ferro
What are you talking about? What's that, Justino?Que papo é esse? Que isso, seu Justino?
My friend's wife, for me it's the violinMulher de amigo meu, pra mim é violino
My friend's wife, for me it's the violinMulher de amigo meu, pra mim é violino
I turn my face and stick the stickEu viro a cara e meto a vara
I turn my face and stick the stickEu viro a cara e meto a vara
My friend's wife is a musical instrumentMulher de amigo meu, é instrumento musical
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
What are you talking about? What's that, Justino?Que papo é esse? Que isso, seu Justino?
My friend's wife, for me it's the violinMulher de amigo meu, pra mim é violino
My friend's wife, for me it's the violinMulher de amigo meu, pra mim é violino
I turn my face and stick the stickEu viro a cara e meto a vara
I turn my face and stick the stickEu viro a cara e meto a vara
My friend's wife is a musical instrumentMulher de amigo meu, é instrumento musical
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal
I treat you affectionately, delicately, etcetera and so onTrato carinhosamente, delicadamente, etcétera e tal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caju & Castanha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: