visualizaciones de letras 22

PARANOIA (feat. BAEKHYUN, ØZI & tobi lou)

Cal Scruby

Letra

PARANOIA (part. BAEKHYUN, ØZI & tobi lou)

PARANOIA (feat. BAEKHYUN, ØZI & tobi lou)

Dos lados de una historia, pero nunca cuentan mi versiónTwo sides to a story, but they never tell my side
Nunca he sido el tipo que se queda dentro de las normasNever been the kinda guy to stay inside the guidelines
Sé que soy el chico malo, siquiera necesito preguntar por quéI know I'm the bad guy, I don't gotta ask why
Si intentas enfrentarte a mí, será la última vezIf you try to step to me, it'll be the last time
Mi nombre está sucio, seis pies bajo tierraI got dirt on my name, six feet in the ground
Tengo gente en mi pasado que intenta derribarmeI got people in my past, try bringin' me down
Dicen que estoy perdiendo la cabeza, no quiero ser encontradoSay I'm losin' my mind, I don't wanna be found
Crecí a la sombra, pero sé que me están mirando ahoraGrew up in the shadow, but I know they watchin' me now

Paranoia, siempre en fuga, me muevo en silencio (vamos)Paranoia, on-the-go, I'm moving silent (let's go)
Llego y te sorprendo, tengo problemas justo detrás de mí (vamos)Pull up on ya, I got trouble right behind me (let's go)
Enfrento la situación, traje y corbata, el lado positivo (uh-huh)Bite the bullet, suit and tie, the silver linin' (uh-huh)
Yo, yo, yo, yo voy a mostrarte cómo arruinar una fiestaI'm, I'm, I'm, I'ma show you how to crash a party

Cada vez que apareces, esperan que caigas con fuerzaEvery time you pop off, they hopin' that you fall hard
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar
Todo el mundo te odia desde que empezastes a crescer másEverybody hatin' ever since you got more
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar
Oh, les encanta cuando pierdes, chicoOoh, they love it when you lost, boy
Ahora la gentuza está en el topoNow the low life at the top floor
Todo el mundo te odia desde que empezastes a crescer másEverybody hatin' ever since you got more
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar

Hablan de mí, me olvido de escucharThey talk about me, I forget to listen
Al menos tengo el reconocimientoAt least I get the recognition
Soy un peso pesado, llego hasta ti con la repeticiónHeavy weight, I pull up on you with the repetition
Estás en el pozo, no es una exhibiciónYou in the pit, it's not no exhibition
Oh, están muy enfadados, soy el jefe grandeOh, they big mad, I'm the big boss
Hablan mucho, vencen pocoTalk a big game, take a big loss
Cuando crecía, yo era el problema que no resolvíanGrowin' up, I was the problem that they didn't solve
Soy la pieza que no encajaba en el puzzleI'm the piece that wouldn't fit inside the jigsaw
Tengo muchas respuestas ingeniosas y un rápido golpeI got a lotta punch lines and a quick jab
Corro en línea recta, no necesito zigzaguearI'm runnin' straight through, I don't gotta zigzag
Tengo un corazón pesado, es difícil levantarloI got a heavy heart, it's hard to lift that
Desde la cuna hasta la tumba, nunca cambio, trandrán que aceptarFrom the cradle to the grave, never changed, make 'em dig that

Paranoia, siempre en fuga, me muevo en silencio (vamos)Paranoia, on-the-go, I'm moving silent (let's go)
Llego y te sorprendo, tengo problemas justo detrás de mí (vamos)Pull up on ya, I got trouble right behind me (let's go)
Enfrento la situación, traje y corbata, el lado positivo (uh-huh)Bite the bullet, suit and tie, the silver linin' (uh-huh)
Yo, yo voy a mostrarte cómo arruinar una fiestaI'm, I'm, I'm, I'ma show you how to crash a party

Cada vez que apareces, esperan que caigas con fuerzaEvery time you pop off, they hopin' that you fall hard
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar
Todo el mundo te odia desde que empezastes a crescer másEverybody hatin' ever since you got more
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar
Oh, les encanta cuando te pierdes, chicoOoh, they love it when you lost, boy
Ahora la gentuza está en el topoNow the low life at the top floor
Todo el mundo te odia desde que empezastes a crescer másEverybody hatin' ever since you got more
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar

Quieren decirme adiós con un gran beso y con una rosaThey wanna kiss me long good night with a rose
Esperando que la Torre Eiffel caiga, por supuestoHoping that the Eiffel falls off course
No comprendes la vida que elegimos (en soporte vital, la vida sigue)You don't understand the life we chose (on life support, life goes)
Necesito mi silencio, mi privacidad para poder sanarmeI need my silence, my privacy so I can heal
Incluso las estrellas del rock tienen sentimientos que sientenAnd even rockstars got feelings that they feel
En realidad, esto se repite como un taladroIn reality, this just repeats like a drill
Siempre, oh-oh, oh-ohAlways, oh-oh, oh-oh

Cada vez que apareces, esperan que caigas con fuerzaEvery time you pop off, they hopin' that you fall hard
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar
Todo el mundo te odia desde que empezastes a crescer másEverybody hatin' ever since you got more
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar
Oh, les encanta cuando pierdes, chico (pierdes)Ooh, they love it when you lost, boy (you lost)
Ahora la gentuza está en el topo (topo)Now the low life at the top floor (top floor)
Todo el mundo te odia desde que empezastes a crescer másEverybody hatin' ever since you got more (ever since you got more)
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar

Apareces, esperan que caigas con fuerzaPop off, they hopin' that you fall hard
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar
Todo el mundo te odia desde que empezastes a crescer más (empezastes a crescer más)Everybody hatin' ever since you got more (ever since you got more)
Rezan por la muerte de una estrella del rockThey prayin' for the death of a rockstar

Escrita por: Cal Scruby / Carlos St. John / Rob Russell / Sebastien Najand. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois y traducida por Talía. Revisión por Lois. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cal Scruby y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección