Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 556

Boy Named Sue

Cal Smith

Letra

Un Chico Llamado Sue

Boy Named Sue

Bueno, mi papá se fue de casa cuando yo tenía tres añosWell my daddy left home when I was three
Y no dejó mucho a mamá y a míAnd he didn't leave much to Ma and me
Solo una vieja guitarra y una botella vacía de licorJust an old guitar and an empty bottle of booze
Ahora no le echo la culpa porque huyó y se escondióNow I don't blame him because he run and hid
Pero lo más cruel que hizoBut the meanest thing that he ever did
Fue antes de irse, me llamó SueWas before he left he went and called me Sue

Bueno, debe haber pensado que era bastante graciosoWell he must have thought it was quite a joke
Porque causó muchas risas entre mucha genteCause it got lots of laughs from a lot of folks
Parecía que tenía que pelear toda mi vidaIt seemed I had to fight my whole life through
Alguna chica se reiría y yo me pondría rojoSome gal would giggle and I'd get red
Y algún tipo se reiría y yo le rompería la cabezaAnd some guy'd laugh and I'd bust his head
Les digo, no es fácil para un chico llamado SueI tell you folks it ain't easy for a boy named Sue

Bueno, crecí rápido y crecí malWell I grew up quick and I grew up mean
Mi puño se volvió duro y mis ingenios se agudizaronMy fist got hard and my wits got keen
Y vagué de pueblo en pueblo para ocultar mi vergüenzaAnd roamed from town to town to hide my shame
Pero me hice una promesa a la luna y las estrellasBut I made me vow to the moon and stars
Que buscaría en los bares y cantinasThat I'd search the honky tonks and bars
Y mataría al hombre que me dio este nombre horribleAnd I kill that man that gave me this awful name

Bueno, fue en Gatlinburg a mediados de julioWell it was Gatlinsburg in mid July
Acababa de llegar a la ciudad y tenía la garganta secaI just hit town and my throat was dry
Así que pensé en parar y tomarme una cervezaSo I'd thought I'd stop and have myself a brew
En un viejo salón en una calle de barroAt an old saloon on a street of mud
Allí, en una mesa jugando al pókerThere at a table dealing stud
Estaba ese perro sucio y desaliñado que me llamó SueSat that dirty mangy dog that named me Sue

Bueno, supe que ese farsante era mi propio dulce papáWell I knew that sneak was my own sweet dad
Por una foto desgastada que tenía mi madreFrom a wornout picture that my mother had
Y reconocí esa cicatriz en su mejilla y su mirada malvadaAnd I knew that scar on his cheek and his evil eye
Era grande, encorvado, gris y viejoHe was big and bent and gray and old
Lo miré y se me heló la sangreI looked at him and my blood ran cold
Y le dije, mi nombre es Sue, ¿cómo estás? y ahora vas a morirAnd I said my name is Sue how do you do and now you're gonna die

Bueno, lo golpeé justo entre los ojosWell I hit him right between the eyes
Y cayó, pero para mi sorpresaAnd he went down but to my surprice
Se levantó con un cuchillo y me cortó un pedazo de la orejaHe came up with a knife and cut off a piece of my ear
Bueno, le rompí una silla en los dientesWell I busted a chair right across his teeth
Chocamos contra la pared y salimos a la calleWe crashed through the wall and into the street
Pateando y golpeando en el barro y la sangre y la cervezaKickin' and a gougin' in the mud and the blood and beer

Les digo, he peleado contra hombres más durosWell I tell you I've fought tougher men
Pero realmente no recuerdo cuándoBut I can't really remember when
Porque pateaba como una mula y mordía como un cocodriloCause he kicked like a mule and bit like a crocodile
Lo escuché reír y maldecirWell I heard him laughin' and I heard him cussin'
Fue por su pistola y yo saqué la mía primeroHe went for his gun and I pulled mine first
Se quedó mirándome y lo vi sonreírHe stood there lookin' at me and I saw him smile

Me dijo, hijo, este mundo es duroHe said son this world is rough
Y si un hombre va a sobrevivir, tiene que ser fuerteAnd if a man's gonna make it he's gotta be tough
Y supe que no estaría allí para ayudarteAnd I knew I wouldn't be there to help you along
Así que te di ese nombre y me despedíSo I gave you that name and I said goodbye
Sabía que tendrías que volverte fuerte o morirI knew you'd have to get tough or die
Y es ese nombre el que te ayudó a volverte fuerteAnd it's that name that helped to make you strong

Dijo, ahora has peleado una pelea del demonioHe said now you have just fought one helluva fight
Y sé que me odias y tienes razónAnd I know you hate me and you got the right
Para matarme ahora y no te culparía si lo hacesTo kill me now and I wouldn't blame you if you do
Pero deberías agradecerme antes de que mueraBut you oughta thank me before I die
Por la determinación en tus entrañas y la mirada desafianteFor the gravel in your guts and the spit in your eye
Porque soy el hijo de la gran cosa que te llamó SueCause I'm the son of a gun that named you Sue
Bueno, ¿qué podía hacer? ¿qué podía hacer?Well what could I do what could I do

Me emocioné y dejé caer mi pistolaI got all choked up and I threw down my gun
Lo llamé papá y él me llamó hijoI called him a pa and he called me son
Y me fui con un punto de vista diferenteAnd I come away with a different point of view
Y pienso en él de vez en cuandoAnd I think about him now and then
Cada vez que lo intento, cada vez que ganoEvery time I tried every time I win
Si alguna vez tengo un hijo, creo que lo llamaré Clyde o GeorgeIf I ever have a son I think I'm gonna call him Clyde or George


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cal Smith y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección