Tradução automática

Namoro Na Fazenda
Calango Aceso
Romance en la Finca
Namoro Na Fazenda
Cuando me fui a vivir a la finca, mi padre quería que fuera ganadero,Quando eu fui morar lá na fazenda, meu pai queria que eu fosse fazendeiro,
Un día bajo la sombra del jurema, conocí a la hija del vaquero...Um dia lá na sombra da jurema, eu conheci a filha do vaqueiro...
Una chica de cabello largo, con una sonrisa hermosa y ojos de sirena,Uma menina de cabelos compridos, sorriso lindo com os olhos de sereia,
Se quedó en mi mente y ahí fue cuando me enamoréEla ficou no meu pensamento e foi aí que eu me apaixonei
Un día en el agua del estanque fui a bañarme y ella apareció,Um dia lá na água do açude fui tomar banho e ela apareceu,
Sola en una noche de luna, y ahí fue cuando todo sucedió,Sozinha numa noite de lua, e foi aí que tudo aconteceu,
Su padre descubrió nuestro romance y fue un gran alboroto,Seu pai descobriu o nosso namoro e foi aquele tere - tetê
El viejo no quería nuestro matrimonio, pero aún así me casé con ellaO velho não queria nosso casamento, e mesmo assim com ela me casei
(El viejo no quería nuestro matrimonio, pero aún así me casé con ella)(o velho não queria nosso casamento, e mesmo assim com ela me casei)
Un día en el agua del estanque...Um dia lá na água do açude...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calango Aceso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: