Traducción generada automáticamente

Sorriso (Milano Dateo)
Calcutta
Sourire (Milano Dateo)
Sorriso (Milano Dateo)
Milano Dateo, sur la carte une tacheMilano Dateo, sulla mappa un neo
Mais je passe ce soirMa ci passo stanotte
Partout où tu n'es pas, ça me semble le ColiséeOvunque non ci sei, mi sembra il Colosseo
Du ciel tombent des cocktailsDal cielo piovono cocktail
Police en hélicoPolice in helicopter
Sur Sesto San GiovanniSu Sesto San Giovanni
Il reste une heure avant le lundiManca un'ora e arriva il lunedì
Et je ne t'ai pas embrassée depuis deux ansE non ti bacio da due anni
Ma chère amie, promets-moiCara amica mia, promettimi
Que perdue dans tes déliresChe persa nei tuoi giri
Si quelqu'un te parle de moi, parle de moiSe qualcuno poi ti parla di me, parla di me
Un sourire te fendra en troisUn sorriso ti spaccherà in tre
Et ne me dis pas que je te manque tant tantE non mi dire che ti manco tanto tanto
Que tu rentres chez toi et que tu te démaquilles en pleurantChe torni a casa e poi ti strucchi con il pianto
Pendant que tu fais deux taffes, uhMentre fai due tiri, uh
Tu-ru-ru-ru-ru-ruTu-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ruTu-ru-ru-ru-ru-ru
S'il te plaît, parlons de toiTi prego, parliamo di te
Parce que si je parle de moi, je perds le souffleChe se parlo di me mi manca il respiro
J'ai perdu trop d'heures de sommeilHo perso troppe ore di sonno
Que si après je m'allonge, je dors comme un loirChe se dopo mi sdraio dormo come un ghiro
Et j'ai fait les pires conneriesE ho fatto le cose più brutte
Que si maman savait, elle serait déçueChe se mamma sapesse rimarrebbe male
Et j'ai fait les pires conneriesE ho fatto le cose più brutte
Regarde, désolé maman, c'est une excuse pour chanterGuarda, scusa mamma, è una scusa per cantare
S'il te plaît, mon amour, promets-moiTi prego, amore mio, promettimi
Que perdue dans tes déliresChe persa nei tuoi giri
Si quelqu'un te parle de moi, parle de moiSe qualcuno poi ti parla di me, parla di me
Un sourire te fendra en troisUn sorriso ti spaccherà in tre
Et ne me dis pas que je te manque tant tantE non mi dire che ti manco tanto tanto
Que tu rentres chez toi et que tu te démaquilles en pleurantChe torni a casa e poi ti strucchi con il pianto
Pendant que tu fais deux taffes, uhMentre fai due tiri, uh
Ok, d'accord, d'accord, d'accord, d'accordOk, va be’, va be', va be', va bene
Tu-ru-ru-ru-ru-ruTu-ru-ru-ru-ru-ru
Tu sais, j'aimerais te promettreLo sai, vorrei prometterti
Le vent dans les cheveuxIl vento nei capelli
Quand tu es là devant moiQuando sei qui davanti
Et ils sont toujours figésE sono sempre fermi
Et ne me dis pas que je te manque tant tantE non mi dire che ti manco tanto tanto
Que tu rentres chez toi et que tu dors toujours avec le chatChe torni a casa e dormi sempre insieme al gatto
Pendant que tu te retournesMentre ti rigiri
Pendant que tu te retournesMentre ti rigiri
Ok, d'accord, allez, promets-moiOk, va bene, dai, promettimi
Et puis promets encoreE poi prometti ancora
Que si quelqu'un te parle de moi, parle de moiChe se qualcuno poi ti parla di me, parla di me
Un sourire te fendra en troisUn sorriso ti spaccherà in tre
Et ne me dis pas que je te manque tant tantE non mi dire che ti manco tanto tanto
Que tu rentres chez toi et que tu te démaquilles en pleurantChe torni a casa e poi ti strucchi con il pianto
Pendant que tu fais deux taffes, uhMentre fai due tiri, uh
Tu-ru-ru-ru-ru-ruTu-ru-ru-ru-ru-ru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calcutta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: