Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.941
Letra

Significado

Tous

Tutti

J'ai mis mes nouvelles chaussures pour les jours de boueHo messo le scarpe nuove per i giorni di fango
Peut-être que les leghistes là-bas au bord du Po n'ont plus de chefForse i leghisti lì in riva al Po non hanno più un capobranco
Dehors la révolution et moi je m'habille en blancFuori la rivoluzione ed io mi vesto di bianco
J'aimerais te tenir la main un peuVorrei tenerti la mano un po'
Désolé, mais je suis fatiguéScusa, ma sono stanco

Je sais bien que tu sais que je ne sais pas ce que pense la fouleTanto lo so che lo sai che non so che cosa ne pensa la gente
Pour une fois qu'on s'en fout, qu'on s'en foutaitPer una volta che non, non ce ne fregava niente
Dormir à poil sur les toits, l'éclipse sur Rome, ta Coca LightDormire nudi sui tetti, l'eclissi su Roma, la tua Coca Light
Je ne t'ai jamais dit ce que tu me faisNon ti ho detto mai quello che mi fai
Et les autres se perdent comme si de rien n'étaitE gli altri si perdono come niente
Puis se retrouvent dans une autre villePoi si ritrovano in un'altra città
On dirait une éternité, on dirait une vie d'avantSembra un'eternità, sembra una vita fa
Et toi, ça va ? Qu'est-ce que tu fais ?E tu come stai? Che cosa fai?
Moi, les pieds dans la mer, juste à réfléchirIo coi piedi nel mare, soltanto a pensare
On dirait qu'on est tous des ratés, tous des ratésChe sembriamo tutti falliti, tutti falliti

Ne joue pas avec mon cœurNon giocare col mio cuore
Sinon je ravage une plageChe poi devasto una spiaggia
Je vais organiser un beau festival et puis je me lave le visageChe ci organizzo un bel festival e poi mi lavo la faccia

Je sais bien que tu sais que je ne sais pas ce que la foule oublieTanto lo so che lo sai che non so che cosa si scorda la gente
Triste de penser que nous, nous deux, ne serons rienTriste pensare che noi, noi due non saremo niente
Quel silence sur les toits entre mille discours et ta Coca LightQuanto silenzio sui tetti fra mille discorsi e la tua Coca Light
Je ne t'ai jamais dit ce que tu me faisNon ti ho detto mai quello che mi fai
Et les autres se perdent comme si de rien n'étaitE gli altri si perdono come niente
Puis se retrouvent dans une autre villeE poi si ritrovano in un'altra città
On dirait une éternité, on dirait une vie d'avantSembra un eternità, sembra una vita fa'
Et toi, ça va ? Qu'est-ce que tu fais ?E tu come stai? Che cosa fai?
Moi, les pieds dans la mer, juste à réfléchirIo coi piedi nel mare, soltanto a pensare
On dirait qu'on est tous des ratés, tous des ratésChe sembriamo tutti falliti, tutti falliti

On dirait qu'on est tous des ratés, tous des ratésChe sembriamo tutti falliti, tutti falli'
On dirait qu'on est tous épuisés, tous des ratésChe sembriamo tutti esuariti, tutti falli'
On dirait qu'on est tous effrayés, tous cuits, tous des ratésChe sembriamo tutti impauriti, tutti bolliti, tutti falli'
On dirait qu'on est tous des ratésChe sembriamo tutti falliti


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calcutta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección