Traducción generada automáticamente

Rocket Ship
Caleb Denison
Nave Espacial
Rocket Ship
Tengo una nave espacial, espero que sea mejor que estoGot a rocket ship, hope it's better than this
Ataúd que construiste, con tus labios saturninosCoffin that you built, with your saturn lips
Saliendo de aquí, voy a ver las estrellasGettin' out of here, gonna see the stars
Más allá de la Vía Láctea, llévalo a MartePast the milk way, take it to mars
Llévalo a MarteTake it to mars
Nunca me gustaste realmente,I never really liked you,
Solo eras una coqueta suciaYou were just a filthy flirt
Esto nunca podría funcionarThis could never work
No, nunca podría funcionarNo, it could never work
No importa cuán lejos me vaya de aquíNo matter how far away i go from here
Nunca va a ser demasiado lejosIt's never gonna be too far away
Empacando todas mis maletas, y no voy a pararPackin' all my bags, and i'm not gonna stop
Me veo en luces, arriba de un techo de cristal (?)I see me on lights, up above a glass top (?)
Estoy volando más rápido que la velocidad de la luz y el sonidoI'm flyin' faster than the speed of light and sound
No hay forma de que baje, de que bajeThere's no way i am coming down, coming down
Nunca me gustaste realmente,I never really liked you,
Solo eras una coqueta suciaYou were just a filthy flirt
Esto nunca podría funcionarThis could never work
No, nunca podría funcionarNo, it could never work
No importa cuán lejos me vaya de aquíNo matter how far away i go from here
Nunca es demasiado lejosIt's never too far
No importa cuán lejos me vaya de aquíNo matter how far away i go from here
Nunca va a ser demasiado lejosIt's never gonna be too far
(No importa cuán lejos) me vaya de aquí,(no matter how far) i go from here,
Nunca es demasiado lejosIt's never too far
No importa cuán lejos me vaya de aquí,No matter how far i go from here,
Nunca va a ser demasiado lejosIt's never gonna be too far away
Encantadora dama, rompiste mi corazónLovely lady, you broke my heart
Encantadora dama, rompiste mi corazónLovely lady, you broke my heart
Llámame loco, pero creo que perdiste lo mejor que jamás tuvisteCall me crazy, but i think you lost the best thing you ever had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caleb Denison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: