Traducción generada automáticamente
All In
Caleb Lovely
Todo en
All In
Un romance unilateral nunca perduraA one-sided romance never lasts
Quiero decir, ¿cómo podrían si no es para eso que están hechos?I mean, how could they that's not what they're made for
Necesitan otra mitadThey need another half
Una mitad para decir 'Te amo'A half to say "I love you"
Una mitad para decir 'Te necesito'A half to say "I need you"
Una mitad para decir 'Eres lo máximo para mí'A half to say "You're the bee's knees, to me."
Es mejor estar equilibrado que desequilibradoIt's better to be balanced than outta whack
Solo escucha mi aperitivo musical de amorJust listen to my musical love snack
Pero te daré la banda de un solo hombre, pero necesitas saber que no puedoBut I'll give you the one man band, but you need to know I can't
Solo ser la música en tus oídosOnly be the music in your ears
Necesito ser la canción en tu corazónI need to be the song in your heart
El ritmo constante que calma tu almaThe steady groove that soothes your soul
El riff de guitarra que te da esperanzaThe guitar riff that gives you hope
No quiero pasar toda nuestra vida pensando en lo que podríamos haber sidoDon't wanna go our whole life thinkin' what we could have been
Cuando podríamos pasar todo nuestro tiempo, ahora, absorbiéndolo todoWhen we could spend all our time, now, takin' as all in
La gente dice 'Sal y vive un poco, para que puedas escribir una canción real'People say "Go out and live a little, so you can write a real song."
Pero olvida a esas personas de todos modosWell forget those people anyway
Porque no saben lo que he vivido y perdidoCause they don't know what I've lived and lost
Sé que elegimos lo que esperamos, pero nunca elegiremos su momentoI do know we choose what we hope for, but we'll never choose its timing
Quieres envolverme y guardarme para después como la mitad de un Butterfinger a la hora de la meriendaYou wanna wrap me up and save me for later like half a Butterfinger at snack time
Pero te daré la banda de un solo hombre, pero necesitas saber que no puedoBut I'll give you the one man band, but you need to know I can't
Solo ser la música en tus oídosOnly be the music in your ears
Necesito ser la canción en tu corazónI need to be the song in your heart
El ritmo constante que calma tu almaThe steady groove that soothes your soul
El riff de guitarra que te da esperanzaThe guitar riff that gives you hope
No quiero pasar toda nuestra vida buscando lo que podríamos haber sidoDon't wanna go our whole life searchin' that we could have been
Cuando podemos pasar todo nuestro tiempo, ahora, absorbiéndolo todoWhen we can take all our time, now, taking as all in
Dices que no séYou say I don't know
Dices que estoy confundidoYou say I'm confused
Dices que no séYou say I don't know
Dices que no estoy seguroYou say I not sure
Dices que no séYou say I don't know
Dices que estoy confundidoYou say I'm confused
Dices que no séYou say I don't know
Dices que no estoy seguroYou say I not sure
Dices que no séYou say I don't know
Bueno, sé, sé que no puedoWell, I do know, I do know I can't
Solo ser la música en tus oídosOnly be the music in your ears
Necesito ser la canción en tu corazónI need to be the song in your heart
El ritmo constante que calma tu almaThe steady groove that soothes your soul
El riff de guitarra que te da esperanzaThe guitar riff that gives you hope
No quiero pasar toda nuestra vida buscando lo que podríamos haber sidoDon't wanna go our whole life searchin' that we could have been
Pero podríamos pasar todo nuestro tiempo, ahora, absorbiéndolo todoBut we could spend all our time, now, takin' as all in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Caleb Lovely y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: