Traducción generada automáticamente
Até de Manhã (part. Diana Lima e T-Rex)
Calema
Hasta la mañana (parte Diana Lima y T-Rex)
Até de Manhã (part. Diana Lima e T-Rex)
[Calema]
[Calema]
Hasta mañana
Até de manhã
es hoy jeje
É hoje heee
no se lo que quieres
Eu não sei o que tu queres
Pero voy a empezar desde cero
Mas eu vou partir do zero
Muéstrame con tu baile
Mostra-me com a tua dança
donde debería empezar
A onde eu devo começar
Busca tu espacio
Procura no teu espaço
donde puedo encajar
A onde eu posso me encaixar
Que me quito pedazo a pedazo (Quítatelo, quítatelo, quítatelo)
Que eu tiro peça por peça (tira, tira, tira)
Que dan sentido a nuestra historia
Que dão sentido à nossa história
y desde hoy
E a partir de hoje
Será para siempre
Será para sempre
Solo nosotros dos
Só nós dois
Nosotros dos
Nós dois
prometo quedarme
Prometo que fico
Hasta la mañana, hasta la mañana
Até de manhã, até de manhã
prometo quedarme
Eu prometo que fico
Hasta la mañana, hasta la mañana
Até de manhã, até de manhã
Esta noche va a estar en la Luna
Tonight it’s gonna be on the Moon
Esta noche va a estar en mi habitación
Tonight it’s gonna be in my room
Esta noche será en la Luna, sí
Tonight it’s gonna be on the Moon, yeah
[Diana Lima y Calema]
[Diana Lima e Calema]
Una noche contigo no es suficiente
Uma noite contigo não chega
Sentir tu cuerpo es una regla
Sentir o teu corpo é uma regra
Uno por uno las bombas del corazón
Um a um coração bombeia
Aunque me suelte, siempre lo intenta
Mesmo que me solte ela sempre tenta
no me dibujes con tiza
Sem giz me desenha
Me atrapó en su red
Me prendi na teia dela
Pero solo tu hielo, me derretiré
Mas só o teu gelo, vou derreter
Solo escucho tu nombre donde voy
Só ouço teu nome para onde vou
No es que no quiera pero algo me ha cambiado
Não é que eu não queira mas algo me mudou
Solo nosotros dos
Só nós dois
Nosotros dos
Nós dois
prometo quedarme
Prometo que eu fico
Hasta la mañana, hasta la mañana
Até de manhã, até de manhã
prometo quedarme
Eu prometo que fico
Hasta la mañana, hasta la mañana
Até de manhã, até de manhã
Esta noche va a estar en la Luna
Tonight it’s gonna be on the Moon
Esta noche va a estar en mi habitación
Tonight it’s gonna be in my room
Esta noche será en la Luna, sí
Tonight it’s gonna be on the Moon, yeah
Esta noche va a estar en mi habitación
Tonight it’s gonna be in my room
[Tirano saurio Rex]
[T-Rex]
eso no se suponia
Isso não era suposto
Pero vi belleza en tu aliento
Mas eu vi beleza no teu sopro
es delicado para mi
Fica delicado pra mim
Cuando una atracción se convierte en amor
Quando uma atração torna-se love
Quiero decir que te hace sentir que puedo
Quero dizer te faz me sentir que eu posso
Espero tu voz cuando toco la puerta
Espero pela tua voz quando toco na porta
Te quiero aquí apoyada en mi pecho
Quero te aqui encostada no meu peito
Me hizo sentir que nuestro mambo es otro
Fez me sentir que nosso mambo é outro
Cariño, creo que es hora
Baby acho que está na hora
envía la lágrima lejos
Manda a lágrima embora
Que esta lluvia se evapore
Que essa chuva evapora
Cuando toca estrellas como tú
Quando encosta em estrelas como tu
Esta noche dame solo un minuto
Esta noite dá me só um minuto
Verás que te puedo llevar
Vais ver que eu consigo te carregar
[Calema]
[Calema]
Hasta la mañana, hasta la mañana
Até de manhã, até de manhã
Esta noche va a estar en la Luna
Tonight it’s gonna be on the Moon
Esta noche va a estar en mi habitación
Tonight it’s gonna be in my room
Esta noche va a estar en la Luna
Tonight it’s gonna be on the Moon
Esta noche va a estar en mi habitación
Tonight it’s gonna be in my room
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: