Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116

Gostu Sabi (part. Gil Semedo, Soraia Ramos e Mito Kaskas)

Calema

Letra

Hou je goed voor me (met Gil Semedo, Soraia Ramos en Mito Kaskas)

Gostu Sabi (part. Gil Semedo, Soraia Ramos e Mito Kaskas)

Ik hou niet van hoe je met me omgaatN gosta ó' ku mexe bu anka nha bera
Weet dat ik niet van die schijnheiligheid houNu pila kel txabeta ki ben di rubera
Om een kind te zijn, moet je me niet onderdrukkenPa n fika mo' minino, na bu pé ta rastera
In mijn kamer ben jij de baasDentu nha sala é bo ki ta lidera

Ik kan je schrijven en jij mijn koninginN pode ser bu skravu i bo nha rainha
Volg je leidraad, alleen jij bepaalt de wegBai na bu guia, só bu manda-m kaminha
Volg me, het is om je stappen te volgenAkompanha-u ki é pa n sigui bus pasus
Laat me zweven binnen jouw kompasDexa-m flutua dentu bu kompasu

Als je dichtbij komt, ben je een schatSi n txiga pertu, bu ngatxa
Als je me roept, ben je een schatSi n ta txoma-u, bu ta intxia
Wat je me kost, weet niet dat het maar schijn isÓ' ki bu da-m kosta, n sabe ma é só fita
Wat jij wilt, maar je maakt het niet makkelijkAbo bu krê, ma bu ka ta fasilita

Als je dichtbij komt, ben je een schatSi n txiga pertu, bu ngatxa
Als je me roept, ben je een schatSi n ta txoma-u, bu ta intxia
Wat je me kost, weet niet dat het maar schijn isÓ' ki bu da-m kosta, n sabe ma é só fita
Wat jij wilt, maar je maakt het niet makkelijkAbo bu krê, ma bu ka ta fasilita

Wat weet jij dat ik niet weet?Mo ki bu ta sabe ma n ka dretu?
Wat weet jij van mijn liefde?Mo ki bu sabe gostu di nha beju?
Wat verlies je allemaal van je angst?Mo ki bu ta perde tudu bus medu?
Als je me geen kans geeftSe tu não me dás uma chance

Wat weet jij dat ik niet weet?Mo ki bu ta sabe ma n ka dretu?
Wat weet jij van mijn liefde?Mo ki bu sabe gostu di nha beju?
Wat verlies je allemaal van je angst?Mo ki bu ta perde tudu bus medu?
Als je me geen kans geeftSe tu não me dás uma chance

In de kamer ben jij de baasDentu sala badju é bo ki sta manda
Jij straalt, laat de wereld opstaanBo bu ta brilha, ta po mundu labanta
Als je me negeert, laat je me niet in de steekSi es tra-u pa badju, es ta ben rasta-m dama
Ik voel me vandaag beroemdPo-u na nha pеitu, parse-m oji dja n fama

Als je draait, als je opstaatÓra ki bu gira, ki bu saia labanta
Geeft me meer kracht en de wil om te zingenTa da-m más forsa i vontadi di kanta
Jouw lichaam weet alleen maar zigzagBu korpu sabi só ta da zig-zag
Wij zijn verbonden, jij verwarmt mijn bloedNós dos koladu, bu sta kenta nha sangui

Als je dichtbij komt, ben je een schatSi n txiga pertu, bu ngatxa
Als je me roept, ben je een schatSi n ta txoma-u, bu ta intxia
Wat je me kost, weet niet dat het maar schijn isÓ' ki bu da-m kosta, n sabе ma é só fita
Wat jij wilt, maar je maakt het niet makkelijkAbo bu krê, ma bu ka ta fasilita

Als je dichtbij komt, ben je een schatSi n txiga pertu, bu ngatxa
Als je me roept, ben je een schatSi n ta txoma-u, bu ta intxia
Wat je me kost, weet niet dat het maar schijn isÓ' ki bu da-m kosta, n sabe ma é só fita
Wat jij wilt, maar je maakt het niet makkelijkAbo bu krê, ma bu ka ta fasilita

Wat weet jij dat ik niet weet?Mo ki bu ta sabe ma n ka dretu?
Wat weet jij van mijn liefde?Mo ki bu sabe gostu di nha beju?
Wat verlies je allemaal van je angst?Mo ki bu ta perde tudu bus medu?
Als je me geen kans geeftSe tu não me dás uma chance

Wat weet jij dat ik niet weet?Mo ki bu ta sabe ma n ka dretu?
Wat weet jij van mijn liefde?Mo ki bu sabe gostu di nha beju?
Wat verlies je allemaal van je angst?Mo ki bu ta perde tudu bus medu?
Als je me geen kans geeft (oeh, oeh, oeh, oeh)Se tu não me dás uma chance (ui, ui, ui, ui)

Behandel me goed, ik blijf niet aan de kantSu trata-m dretu, n ka ta fika di fora
Geef me waarde, je laat me niet in de steekSu da-m valor, bu ka ta sai rapendidu
Ik ben teleurgesteld, ik ga niet meer huilenDja n disepsiona, n ka ta fika ta txora
Ik heb pijn, ik heb pijn, ik heb pijn, ik heb pijnN ten dor, n ten dor, n ten dor, n ten dor

Behandel me goed, ik blijf niet aan de kantSu trata-m dretu, n ka ta fika di fora
Geef me waarde, je laat me niet in de steekSu da-m valor, bu ka ta sai rapendidu
Ik ben teleurgesteld, ik ga niet meer huilenDja n disepsiona, n ka ta fika ta txora
Ik heb pijn, ik heb pijn, ik heb pijn, ik heb pijnN ten dor, n ten dor, n ten dor, n ten dor

Als je beweegt, straal je, jij bent de baasÓra ki bu mexe, ta dumina, 'u ta lidera
De wil geeft een klap zoals een sterke golfVontadi dá un djatu sima bino kalbisera
Scherp als een mes met een ritme als een beatFeru ku gaita ku batuku à manera
Zo gaat het niet, schat, jij bent de leiderAssim ka sta da, minininha, 'u sta izajera

Snelle ritme, snelheid van de eersteRitmu veloz, velosidadi à primera
Als je niet gaat, verberg je je verlangenSi n ba ta inkosta disimola ko selera
Betoverd, koning van wijsheid, laat de man het doenInkantada, rei di sabi, ta poi ómi faze asnera
Met liefde, met geduld, je laat me wanhopig voelenKu fomi, ku sedi, bu tene-m ta disispera

Wat weet jij dat ik niet weet?Mo ki bu ta sabe ma n ka dretu?
Wat weet jij van mijn liefde?Mo ki bu sabe gostu di nha beju?
Wat verlies je allemaal van je angst?Mo ki bu ta perde tudu bus medu?
Als je me geen kans geeftSe tu não me dás uma chance

Wat weet jij dat ik niet weet?Mo ki bu ta sabe ma n ka dretu?
Wat weet jij van mijn liefde?Mo ki bu sabe gostu di nha beju?
Wat verlies je allemaal van je angst?Mo ki bu ta perde tudu bus medu?
Als je me geen kans geeftSe tu não me dás uma chance

Pak mijn hand, laat me niet alleenPega na nha mon, ko dexa-m mi só
Als je me je hand geeft, neem ik je meeSi bu da-m bu mon, n ta leba-bu ku mi
Ik zeg het al tegen mama, ik neem je meeTi dja n fla mama dja n ruma nha troxa
Geef me je hart, ik maak je gelukkigDa-m bu korason, n ta faze-u filiz

Pak mijn hand, laat me niet alleenPega na nha mon, ko dexa-m mi só
Als je me je hand geeft, neem ik je meeSi bu da-m bu mon, n ta leba-bu ku mi
Ik zeg het al tegen mama, ik neem je meeTi dja n fla mama dja n ruma nha troxa
Geef me je hart, ik maak je gelukkigDa-m bu korason, n ta faze-u filiz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calema y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección