Traducción generada automáticamente

Ella
Cali Y El Dandee
She
Ella
Cali and El Dandee, yohCali y El Dandee, yoh
This morning they told me on the street they saw you pass byEsta mañana me dijeron en la calle te vieron pasar
That you returned to Cali, it had to happen, ehQue volviste a Cali, tenía que pasar, eh
I dreamed this scene, my siren returnedYo me soñé esta escena, volvió mi sirena
And it was because of her, only because of her that I learned to loveY fue por culpa de ella, solo de ella que yo aprendí a amar
It was because of her that I learned to wait, ehFue por culpa de ella que aprendí a esperar, eh
Finally there's a full moon, ehPor fin hay Luna llena, eh
And there were so many kisses that she didn't give meY fueron tantos besos que ella no me daba
And I dreamed them, heyY yo me los soñaba, ey
And seeing your brown eyes gave me back faithY viendo tus ojos café me volvió la fe
I always passed by your street and I looked for youSiempre por tu calle me pasaba y a ti, yo te buscaba
No, I don't need another woman, I just wantNo, no necesito otra mujer, solo la quiero a
Her, her, eh, her, her, ehElla, ella, eh, ella, ella, eh
No, I don't need another woman, I just wantNo, no necesito otra mujer, solo la quiero a
Her, her, eh, her, her, ehElla, ella, eh, ella, ella, eh
No-No-No, I don't need another woman, I just wantNo-No-No, no necesito a otra mujer, solo la quiero a
Her, the one who looked so beautiful even when we foughtElla, la que se veía tan bella hasta cuando peleábamos
It's been a year since we talked, ehHace un año que no hablábamos, eh
What if we pretend that you¿Qué pasaría si hacemos de cuenta que vos
Didn't leave from here? And that you fulfilled what we promisedDe aquí no te fuiste? Y que cumpliste lo que prometíamos
That we secretly got marriedQue a escondidas nos casábamos
That no one noticed our returnQue nadie se diera cuenta de nuestra vuelta
And I know, I knowY yo lo sé, yo lo sé
That no one knows you like thisQue así nadie te conoce
Only I know about that tattoo you got in secretSolo yo sé de ese tattoo que en secreto te hiciste tú
How to forget when we went to the sea together?¿Cómo hacer pa' olvidar cuando fuimos juntos al mar?
The first time for both of us, I want it to happen againDe los dos, la primera vez, quiero que nos pase otra vez
And there were so many kisses that she didn't give meY fueron tantos besos que ella no me daba
And I dreamed them, heyY yo me los soñaba, ey
And seeing your brown eyes gave me back faithY viendo tus ojos café me volvió la fe
I always passed by your street and I looked for you, heySiempre por tu calle me pasaba y a ti, yo te buscaba, ey
No, I don't need another woman, I just wantNo, no necesito otra mujer, solo la quiero a
Her, her, eh, her, her, ehElla, ella, eh, ella, ella, eh
No, I don't need another woman, I just wantNo, no necesito otra mujer, solo la quiero a
Her, her, eh, her, her, ehElla, ella, eh, ella, ella, eh
No, I don't need another woman, I just wantNo, no necesito a otra mujer, solo la quiero a
Her, her, eh, her, her, ehElla, ella, eh, ella, ella, eh
No, I don't need another woman, I just wantNo, no necesito otra mujer, solo la quiero a
Her, her, eh, her, her, ehElla, ella, eh, ella, ella, eh
No, I don't need another woman, I just wantNo, no necesito otra mujer, solo la quiero a
Cali and El Dandee, yohCali y El Dandee, yoh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cali Y El Dandee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: