Traducción automática

Una Vida a La Vez
Cali Y El Dandee
Une Vie à La Fois
Una Vida a La Vez
C'est arrivé comme çaLlegó así
Avec elle tout est ouiCon ella todo es sí
Quand elle me regarde comme ça, silencieuse, silencieuseCuando me mira así, callada, callada
Encore une fois, aujourd'hui je t'ai vue encoreOtra vez, hoy yo te vi otra vez
Comme tu es belle sans rien, sans rienQué linda que te ves sin nada, sin nada
Il n'y a pas de moment gênant à tes côtésNo existe al lado tuyo algún momento incómodo
Je t'ai à mes côtés et mon cœur s'est déjà installéTe tengo al lado y ya mi corazón se acomodó
Disant deux mots plus tôt que tardDiciendo dos palabras más temprano que tarde
Imagine ta bouche et la mienne s'embrassant, s'embrassantImagínate tu boca y la mía besándose, besándose
Imagine tatouant ma peau sur ta peauImagínate tatuando mi piel en tu piel
Imagine-nous nous aimant sans avoir besoin de nous connaîtreImagínate querernos sin tener que conocernos
Ce qu'on a, c'était écrit dans bien plus qu'un papierLo nuestro estaba escrito en mucho más que un papel
Je peux te reconnaîtreYo a ti puedo reconocerte
Et je n'ai pas besoin de te connaîtreY no tengo que conocerte
Je promets de t'aimer une vie à la foisPrometo quererte una vida a la vez
Une vie à la foisUna vida a la vez
Je t'ai vue passerTe vi pasar
Ce regard, je le connais d'avantEsa mirada la conozco de antes
Je t'ai retrouvéeVolví a encontrar
Ma brune aux yeux brillantsMi pelinegra de ojitos brillantes
Parce que la beauté de la vie, c'est çaPorque lo lindo de la vida es eso
Je n'ai pas oublié le dernier baiserNo me he olvidado del último beso
Parce que j'ai vécu cent vies avec toiPorque yo he vivido cien vidas contigo
Et je suis de retourY estoy de regreso
Je veux te mélanger avec tequila et selQuiero mezclarte con tequila y sal
Je veux faire l'amour avec toiQuiero hacerte el amor
Au bord de la merA la orilla del mar
Quand tu es avec moiCuando tú estás conmigo
Je change de placeCambio de lugar
Je veux rêver avec toiQuiero soñar contigo
Et nous réveiller ensembleY juntos despertar
Imagine ta bouche et la mienne s'embrassant, s'embrassantImagínate tu boca y la mía besándose, besándose
Imagine tatouant ma peau sur ta peauImagínate tatuando mi piel en tu piel
Imagine-nous nous aimant sans avoir besoin de nous connaîtreImagínate querernos sin tener que conocernos
Ce qu'on a, c'était écrit dans bien plus qu'un papierLo nuestro estaba escrito en mucho más que un papel
Imagine ta bouche et la mienne s'embrassant, s'embrassantImagínate tu boca y la mía besándose, besándose
Imagine tatouant ma peau sur ta peauImagínate tatuando mi piel en tu piel
Imagine-nous nous aimant sans avoir besoin de nous connaîtreImagínate querernos sin tener que conocernos
Ce qu'on a, c'était écrit dans bien plus qu'un papierLo nuestro estaba escrito en mucho más que un papel
Je peux te reconnaîtreYo a ti puedo reconocerte
Et je n'ai pas besoin de te connaîtreY no tengo que conocerte
J'ai promis de t'aimer une vie à la foisPrometí quererte una vida a la vez
Et aujourd'hui je vais t'aimer une vie à la foisY hoy voy a quererte una vida a la vez
Une vie à la foisUna vida a la vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cali Y El Dandee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: