Traducción generada automáticamente

El Amor o La Costumbre
Calibre 50
Love or Habit
El Amor o La Costumbre
So much time invested, so much effort consumedTanto tiempo invertido, tanto esfuerzo consumido
For what, the same good mornings, the same coffee,Para que, los mismos buenos dias, el mismo cafe,
The usual, the routine, the morning, the kitchenLo de siempre, la rutina, la mañana, la cocina
And once again, we are arguing, there's nothing to doY otra vez, estamos discutiendo no hay nada que hacer
But love destiny doesn't play on this side,Pero el destino amor no juega de este lado,
The distance keeps growing,La distancia cada vez es demasiado,
There's no doubt that habit is stronger,No cabe duda que es mas fuerte la costumbre,
Our fire has gone out and if we don't save this, then love doesn't existSe nos apago la lumbre y si no salvamos esto es que no existe el amor
We got used to saying 'I love you',Nos acostumbramos a decirnos te amo,
To grow happy and walk hand in hand,Ha crecer felices y andar de la mano,
To fake love when looking into your eyes as we kissA fingir amor al mirarte a los ojos cuando nos besamos
We got used to the early mornings,Nos acostumbramos a las madrugadas,
Making love without looking at each other's facesHacer el amor sin mirarnos a la cara
And so time passed and coexistence left us in nothingnessY asi paso el tiempo y la convivencia nos dejo en la nada
What keeps us together, love or habit?Que es lo que nos mantiene, el amor o la costumbre
Say what you're willing to do so this doesn't crumbleDi que estas dispuesta hacer para que esto no se nos derrumbe
And it's calibre 50, baby!Y es calibre 50 chiquitita!
We got used to saying 'I love you',Nos acostumbramos a decirnos te amo,
To grow happy and walk hand in hand,Ha crecer felices y andar de la mano,
To fake love when looking into your eyes as we kissA fingir amor al mirarte a los ojos cuando nos besamos
We got used to the early mornings,Nos acostumbramos a las madrugadas,
Making love without looking at each other's facesHacer el amor sin mirarnos a la cara
And so time passed and coexistence left us in nothingnessY asi paso el tiempo y la convivencia nos dejo en la nada
What keeps us together, love or habit?Que es lo que nos mantiene, el amor o la costumbre
Say what you're willing to do so this doesn't crumbleDi que estas dispuesta hacer para que esto no se nos derrumbe
Love or habit!El amor o la costumbre!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calibre 50 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: