Traducción generada automáticamente

El Buen Ejemplo
Calibre 50
The Good Example
El Buen Ejemplo
Son, your birthday is comingHijo tu viene tu cumpleaños
My beloved childMi niño adorado
What are you going to ask for?Que vas a pedir
It's your sixth anniversaryEs tu sexto aniversario
What have you imagined?Que has imaginado
Can you tell me?Me puedes decir
Maybe it's a video gameTal vez sea juego de video
Maybe a European tourTal vez quiza un tour europeo
You can ask for whatever you imaginePuedes pedir, lo que te imagines
There's no need to argue about the moneyQue por los billetes no hay que discutir
Mom, bring me a Buchanan'sVieja traeme una buchannan's
And a notebook to organizeY una libreta para organizar
My boy's partyLa fiesta de mi muchacho
Many guests, the band playingMuchos invitados, la banda sonar
You know, my child, that I love youSabes mi niño, que yo te quiero
You also know that I would die for youSabes tambien que por ti me muero
You can invite your little friendsPuedes invitar a tus amiguitos
Tell me, my child, I want to hearDigame mi niño te quiero escuchar
I thank you, DadYo te doy gracias mi papi
I have everything, and I want something moreYo tengo de todo, y quiero algo mas
Something that I admire so muchAlgo que yo tanto admiro
I like your style, so you tell meMe gusta tu estilo, pues tu me diras
I want a bulletproof vestQuiero un chaleco antibalas
A cannon, grenade launcherUn cañon, lanza granadas
Squad, pull a hornEscuadrante, jalar un cuerno
Like you do to celebrateComo tu lo haces para festejar
I felt a stabYo senti una apuñalada
That even torture could endureQue hasta una tortura pudiera aguantar
Seeing the damn exampleAl ver el maldito ejemplo
That I give to my son, I started to cryQue le doy a mi hijo, me puse a llorar
What awaits him in his lifeQue le espera de su vida
With that suicidal mindCon esa mente suicida
I retire, buddyMe retiro compadrito
Even if I have to deprive myself of luxuriesAunque de los lujos me deba privar
Tomorrow I'll look for a jobMañana busco un trabajo
Fattening pigsEngordando marranos
Carrying mezcalCargando mezcal
We must stop the violenceHay que parar la violencia
No more crimeNo mas delincuencia
We must set the exampleEl ejemplo hay que dar
I prefer to raise boatsPrefiero levantar botes
Than to raise a ChristianA levantar un cristiano
No more horn in handYa no mas cuerno en la mano
I want to offer a long life to my sonLarga vida a mi hijo le quiero brindar
The ex-drug dealer says goodbyeSe despide el ex narquillo
I'm going to other landsMe voy pa' otras tierras
With a child and a womanCon niño mujer
I want to start a new lifeQuiero empezar nueva vida
I explained to the bossYa le explique al jefe
And he understood meY me logro entender
He gave me money and a hugMe dio billete y abrazo
He said good luck, kidMe dijo suerte muchacho
You have more courage than allTienes mas valor que todos
It's a good example, I wish you wellEs un buen ejemplo que te vaya bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calibre 50 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: