Traducción automática

El P90
Calibre 50
Das P90
El P90
Die Visierung auf ein "P90" einstellenAjustando la mira a un "p90"
Es ist das Gewehr, mit dem der Freund navigiertEs el rifle que el amigo se navega
Es hängt von der Gelegenheit oder dem Kampf abDepende de la ocacion o la pelea
Er benutzte die blaue oder die schwarze SpitzeUsaba la punta azul o punta negra
Die blaue Spitze ist die Substanz, die vergiftetPunta azul es la sustancia que envenena
Die schwarze für die gepanzertenLa negra pa los blindados
Weil sie manchmal durchdringt...Porque aveces atraviesa...
Wenn die Situation manchmal intensiv wirdCuando la cosa aveces se pone intensa
Fließt Blut, sein Puls beschleunigt sichFluye sangre su latido se acelera
Er zieht das Antipanzergeschütz und respektiert niemandenSaca el antitanque y a nadie respeta
Er ehrt den Mut, den er trägtLe hace honores al coraje que se lleva
Er bringt seine Leute mit erstklassiger AusrüstungTrae su gente con equipo de primera
Bereit zum SchießenListos para disparar
Warten nur auf das Zeichen...Nomas esperan la seaña...
Jeder respektiert den JungenAl muchacho todo el mundo lo respeta
Er ist ein Mann mit viel IntelligenzEs un hombre con bastante inteligencia
Aber es gibt Leute, die das nicht denkenPero hay gente que creo lo mismo no piensa
Und das Reh wird flink in den LückenY el venado se vuelve agil en las brechas
Aber es gibt Gesetze in der Welt des SchöpfersPero hay leyes en el mundo del creador
Einen Tag versagt der JägerUn dia falla el cazador
Einen anderen Tag versagt die BeuteOtro dia falla la presa
(Und das geht bis nach Mazatlán, Sinaloa, Kumpel)(Y esta va hasta mazatlan, sinaloa compa)
Er entspannt sich mit Buchanans 18Se relaja con buchanans del 18
Er amüsiert sich mit Frauen nach seinem BeliebenSe divierte con mujeres a su antojo
Seinen Mut holen sich die Strömungen zurückSu coraje lo desquitan los corrientes
Sein Geld verteilt er unter seinen LeutenSu dinero lo reparte entre su gente
Denn auch der Mann weiß zu helfenPorque tambien el hombre sabe ayudar
Er kommt aus einer bescheidenen FamilieViene de familia humilde
Und das macht ihn starkY es lo que lo tiene fuerte
Wenn er Lust hat, geht er zum HafenNomas le pega la gana y va pal puerto
Mazatlán hat sehr dicke KaliberMazatlan tiene calibres muy gruesos
Am Strand entspanne ich mich und unterhalte michEn la playa me relajo y me entretengo
Culiacán hat sehr ernste CodesCuliacan tiene codigos muy cerios
Grüße an die Leute aus SinaloaSaludos pa la raza de sinaloa
Die Leute aus MichoacánLa raza de michoacan
Guanatos auch, KriegerGuanatos tambien guerrero
Da sehen wir uns, ich bin auf der Jagd nach der BeuteHay nos vemos voy en busca de la presa
Ich habe bereits Koordinaten und das Zeichen bekommenYa me dieron cordenadas y la seña
Meine Leute sind bereit für alles, was kommtMi gente anda al 100 para lo que se ofresca
Ich habe Vertrauen in sie und weiß, dass sie im Kampf sterbenLes tengo fe y se que mueren en pelea
Ich sterbe für meine Männer an der FrontYo me muero en la raya por mis hombres
Ich stehe zu meinen TatenA los hechos me sostengo
Ich bin der mit dem P90...Yo soy el del p90...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calibre 50 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: