Traducción generada automáticamente

Escuela Del Virus Antrax
Calibre 50
École du Virus Antrax
Escuela Del Virus Antrax
Il a été formé pour tuer, pour se leverFue entrenado para matar, levantar
Torturer avec styleTorturar con estilo
Et avec classe,Y con clase,
Je finance sa carrière, ses dépensesPatrocino su carrera sus gastos
De l'école, le commandant,De escuela el señor comandante,
Il a obtenu son diplôme avec excellence dans la rueSe graduó con excelencia en colegio
Avec son titre en main,De calle con titulo en mano,
Plusieurs entreprises voulaient ses servicesVarias empresas querían sus servicios
Mais il ne cherchait pas de boulotPero el no buscaba trabajo
Quatre ans d'apprentissage, plongé à fond 12 heures par jour,Cuatro años de aprendizaje metido de lleno 12 horas al día,
Ses maîtres étaient des malfratsSus maestros fueron maleantes
Des soldats marins et mêmeSoldados marinos y hasta
Des ex-policers,Ex-policías,
L'entraînement lui a servi et unLe sirvió el entrenamiento y un
Affrontement l'a fait débuter,Enfrentamiento lo hizo debutar,
Laissant des hommes au sol avecDejando hombres en el piso con
Un message écrit, il s'est fait respecterMensaje escrito se dio a respetar
Il a commencé à gagner de l'argent et a achetéComenzó a ganar dinero y compro
Un programme d'études etUn plan de estudios y
A monté son académie,Armo su academia,
Il a dispensé des diplômes en armes, affaires et règlements de comptes,Impartió licenciaturas en armas, negocios y ajustes de cuentas,
Rapidement, il est devenu célèbre et a laissé la concurrence derrière,Rápido se hizo famoso y a la competencia la dejo detrás,
Il a été le fondateur et c'est ainsi que l'école du virus antrax a commencé.Fue fundador y así es como inicio la escuela del virus antrax.
Et voilà comment ça sonne, calibre 50, cousinY así suena calibre 50 pariente
À Culiacán, Sinaloa, ils envoient des fournitures de l'étranger,A culiacan sinaloa le mandan útiles del extranjero,
Des fusils, des grenades, des bazookas, des gilets, des cagoules pour son enseignement,Cuernos, granadas, basucas, pecheras, capuchas para su magisterio,
Sa mission est de former et de recruter des hommes loyaux qui opèrentSu misión es formar y reclutar hombres leales que operen
Dans les rues,Las calles,
Que tous portent cette maladieQue todos porten esta enfermedad
Du célèbre virus incurable.Del famoso virus incurable.
De grands chefs, des entrepreneurs, des soldats, des sicaires, c'est ce que nous formons,Grandes jefes empresarios soldados sicarios es lo que formamos,
Il y a du respect pour les gens qui ne s'impliquent pas dans notre travail,Hay respeto pa la gente que no se involucra con nuestro trabajo,
Que tout le monde soit attentif, car bientôt nous foulerons l'état,Todos esten al pendiente que pronto estaremos pisando el estado,
104 pour tout mon peuple, que nous soyons prêts pour tout appel.104 Pa toda mi gente que estemos listos para cualquier llamado.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calibre 50 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: