Traducción generada automáticamente

Estilo De Vida
Calibre 50
Lifestyle
Estilo De Vida
Followed by strong armed menSeguidos por hombres fuerte mente armados
In trucks with thick bodiesEn trokas que train la carroceria gruesa
Wherever he goes, he takes his commandLugar que visita lleva su comando
Because he has skill to shootPorque para disparar tiene destresa
He lacks traitors to come forwardLe faltan traidores que salgan al paso
But his hitmen take them downPero sus sicarios le dan para abajo
If they try to attackSi atacar lo intentan
Success is achieved through effortEl exito te obtiene al base de esfuerzo
Working tirelessly, they achieve everythingTrabajando sin descando todo alcansan
The greater the gain, the greater the riskA mayor ganansia mayor es riesgo
And the more you earn, the more you spendY entre mas ganas mas dinero gastas
Respect for the commands of my brainRespeto a los mandos de mi cerebro
Because in moments of intense dangerPorque los momentos de peligro intenso
They never fail mePa' nada me fallan
My lifestyle became interestingSe hizo interesante mi estilo de vida
Nothing compares to what I had beforeCon el que tenia nada se compara
Now I have excess of luxuries and ladiesAhorita me sobran lujos y plebitas
Cars, trucks, guns, money, and partiesCarros trokas armas dinero y parrandas
Suddenly the sun shines on your daysDerrepente le entra el sol a tus dias
You achieve that if you are smart and work hardEso lo consigues si eres inteligente y duro trabajas
And he already has a high rank in the mafiaY ya tiene vastante alto rango en la mafia
What he has set out to do, he has always achievedLo que se a propuesto siempre lo a logrado
He doesn't plan on leaving this job for anythingNo piensa por nada dejar esta chamba
Because thanks to it, his life has changedPorque gracias a ella su vida a cambiado
No one looks back if you have nothingNadie volta a verte si no tienes nada
It's a good experienceEs vuena experiencia
That's what I tell them because it has happened to meEs lo que les digo pues ya me a pasado
Strong structures in our jobsEstructuras firmes en nuestros trabajos
With daily challenges come conflictsCon el contra diario te salen conflictos
That's why we act like SiciliansPor eso es que actuamos como siciliano
And make adjustments with shotsY asemos ajustes a base de tiros
My buddies who I tell you are armedLos compas que les digo que traigo armados
Play target practice with those who betray and act smartJuegan tiro al blanco con los que traisionan y la asen de vivos
My lifestyle became interestingSe hizo interesante mi estilo de vida
Nothing compares to what I had beforeCon el que tenia nada se compara
Now I have excess of luxuries and ladiesAhorita me sobran lujos y plebitas
Cars, trucks, guns, money, and partiesCarros trokas armas dinero y parrandas
Suddenly the sun shines on your daysDerrepente le entra el sol a tus dias
You achieve that if you are smart and work hardEso lo consigues si eres inteligente y duro trabajas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calibre 50 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: