Traducción generada automáticamente

Flor Pálida
Calibre 50
Fleur Pâle
Flor Pálida
J'ai trouvé une fleur, un jour sur le cheminHallé una flor, un día en el camino
Qui est apparue fanée et sans pétalesQue apareció marchita y deshojada
Déjà presque pâle, noyée dans un soupirYa casi pálida, ahogada en un suspiro
Je l'ai emmenée dans mon jardin pour la chouchouterMe la llevé a mi jardín para cuidarla
Cette fleur aux pétales endormisAquella flor de pétalos dormidos
Que je prends soin de garder avec toute mon âmeA la que cuido hoy con todo el alma
Elle a retrouvé la couleur qu'elle avait perdueRecuperó el color que había perdido
Parce qu'elle a trouvé un gardien pour l'arroserPorque encontró un cuidador que la regara
Je lui ai donné un peu d'amourLe fui poniendo un poquito de amor
Je l'ai protégée dans mon âmeLa fui abrigando en mi alma
Et en hiver, je lui donnais de la chaleurY en el invierno le daba calor
Pour qu'elle ne s'abîme pasPara que no se dañara
De cette fleur, aujourd'hui, le propriétaire c'est moiDe aquella flor, hoy, el dueño soy yo
Et j'ai promis de la protégerY he prometido cuidarla
Pour que personne ne lui vole sa couleurPara que nadie le robe el color
Pour qu'elle ne s'en aille jamaisPara que nunca se vaya
De cette fleur sont nées tant de chosesDe aquella flor surgieron tantas cosas
L'amour est né qu'elle avait perduNació el amor que ella se había perdido
Et avec la lumière du soleil est partie l'ombreY con la luz del sol se fue la sombra
Et avec l'ombre, la distance et l'oubliY con la sombra, la distancia y el olvido
Je lui ai donné un peu d'amourLe fui poniendo un poquito de amor
Je l'ai protégée dans mon âmeLa fui abrigando en mi alma
Et en hiver, je lui donnais de la chaleurY en el invierno le daba calor
Pour qu'elle ne s'abîme pasPara que no se dañara
De cette fleur, aujourd'hui, le propriétaire c'est moiDe aquella flor, hoy, el dueño soy yo
Et j'ai promis de la protégerY he prometido cuidarla
Pour qu'elle soit toujours près de moiPara que siempre esté cerca de mí
Pour qu'elle ne s'en aille jamaisPara que nunca se vaya
Pour qu'elle soit toujours près de moiPara que siempre esté cerca de mí
Pour qu'elle ne s'en aille jamais.Para que nunca se vaya.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calibre 50 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: