Traducción generada automáticamente

Tadaima
Cali≠Gari
Tadaima
Dare mo inai koto ga wakatteiru
Heiya ni boku wa iimashita
"Okaeri."
Akarukunatta heiya ni
Boku ga henji wo
Kanashikute kuremashita.
"Tomodachi yori tanin ni narou yo."
Keitai goshi ni tsutaeta hi.
Mou ano hi kara
Boku no heiwa de wa
"Suki." mo "kirai." mo
Shinimashita
Sore demo mada kagi
wo kaenai no wa
Kasou dekinai
kimi no shashin to
Maigo no mama
Tohou ni kureteru
Yoake mae no
Boku no sei na no deshou
Daredate tsugou no ii
Shiawase wo hoshigaru wake wa
Tabun zutto, koufuku na haibokukan wo
Utsusarete, mitasarete
Ki ga chigatte shimattan desu ne
Kibishiku wa narenai kedo,
Hitori demo daijobu sa.
"Kakko warui." tte
Buubuu inainagara mo itsumo issho ni
Shoutengai de kaimono wo shita
Kaeri michi deshita.
Heibou na shiawase wo mitsuketta no wa.
Yuuakezora, se ni shita bokutachi.
Senobi shita kage wa
Ieji ni chikaku-
Sore wa tanoshii
Kokai datta kara
Sabishii katta keredo
Warachaimashita.
Itsudatte omoi de wa,
Omoide ni suginai n da yo to,
Yatto nareta, hitori deno shokuji wo shinagara,
"Mada boku wa dame janai" tte,
Makimodoshi wo tomemashita.
Yasashiikumo narenai kedo,
Hitori demo daijoubu as.
Sou, heiya no katasumi ni suwatteiru
Sukoshi ookime no reizouko.
Karappo ni chikai nakami wa,
Kitto bokujishin nan deshou ne.
Kirete kowashita mezamashi tokei.
Naoshi mo sezu ni kagitte iru.
Tometa jikan to karappo no boku wo sutetara,
Sugu ni kou iu n da.
"Tadaima." [x12]
(Soshite, kyoumo eki wo orite
shotengai de kaimono wo suru.
Karappo no reizoku ni ireru
takusan no tabemono wo ryoute ni motte,
itsumo no michi wo apatto ni kaeru.
Yuuhi ga kirei da.
Kaidan wo nobotte rouka wo aruku.
Kagi wo akete issun dake tame iki wo tsuki,
itsumo to chigau kimochi de doa wo akete,
boku wa itta...)
Estoy de vuelta
Sé que nadie está aquí
En la habitación, me dije
"Bienvenido de vuelta."
En la habitación que se volvió brillante
Respondí
Con tristeza
"Prefiero ser un extraño que un amigo."
El día que te lo dije por teléfono.
Desde ese día
En mi paz
El 'Te quiero' y el 'Te odio'
Murieron
Pero aún no puedo cambiar la llave
No puedo fingir
Tu foto
Y yo, perdido
Perdido en la confusión
Antes del amanecer
Debo ser el culpable
La razón por la que todos quieren
La felicidad conveniente
Probablemente siempre, la felicidad y la desgracia
Se reflejan, se llenan
Parece que me equivoqué
No puedo ser duro
Pero, incluso solo, está bien
"Eres tan patético."
Aunque no lo digas, siempre juntos
Fuimos de compras al centro comercial
Fue el camino de regreso a casa
Encontré una felicidad tranquila
Nosotros, bajo el cielo del atardecer
Nuestras sombras alargadas
Cerca de casa-
Fue divertido
Fue un arrepentimiento
Fue solitario, pero
Me reí
Siempre en mis pensamientos
Que no se conviertan en recuerdos
Finalmente, mientras comía solo
Dije 'Todavía no estoy acabado'
Detuve el ciclo
No puedo ser amable
Pero, incluso solo, está bien
Sí, sentado en un rincón de la habitación
Un refrigerador un poco más grande
El contenido vacío y cercano
Seguramente soy yo mismo
El despertador roto y destrozado
Sin arreglar, sigue sonando
Si tiro el tiempo detenido y el vacío de mí
Diré esto de inmediato
'Estoy de vuelta.' [x12]
(Y luego, hoy también, bajando en la estación
Haciendo compras en el centro comercial
Llenando el vacío del refrigerador
Con muchos alimentos en mis manos
Regresando al apartamento por el camino habitual
El atardecer es hermoso
Subiendo las escaleras, caminando por el pasillo
Abriendo la cerradura, tomando una respiración profunda por un momento
Abriendo la puerta con un sentimiento diferente al habitual
Dije...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cali≠Gari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: