Traducción generada automáticamente

Don't Wanna Wake Up
Call Me Karizma
No Quiero Despertar
Don't Wanna Wake Up
No puedo amarte de ninguna otra maneraI can't love you any other way
Corriendo a través de un huracánRunning through a hurricane
Solo para verte asesinarmeJust to watch you murder me
No quiero vivir otro díaI don't wanna live another day
Si no estás enamorada de míIf you aren't in love with me
No puedo decirlo sutilmenteI can't say it subtly
Sin ti no sé cómo voy a vivirWithout you I don't know how I'ma live
Dando por terminado estoCallin' it quits
Toda esta mierda es más dura que ladrillosAll this shit's harder than bricks
Cayendo en un pozoFall in a pit
Apretando mi puño para golpearmeBallin' my fist to hit myself
Despiértame y consigue ayudaWake me up and get some help
Toca la campanaHit the bell
Contando hasta diez en la primera rondaDown for the count in the first round
Me estás noqueandoYou're knocking me out
Dame algo de sangreGive me some blood
Dame algunas cortadasGive me some cuts
Ensombrece mis ojosBlacken my eyes
Confunde mi menteBoggle my mind
Déjame con conmoción cerebralGet me concussed
El amor es una prisaLove is rush
Estoy listo para sentirloI'm ready to feel it
Prepara el interruptor de apagadoReady the kill switch
Por malo que se ponga, estoy dispuestoAs bad is it will get I'm willing
Mientras estoy despierto en mi camaAs I liе awake in my bed
Pensamientos de ti invadiendo mi cabezaThoughts of you invading my head
Siento mi corazón borrarse en mi pechoFeel my hеart erase in my chest
No quiero despertarI don't wanna wake up
Aferrándome al amor por un hiloHanging on to love by a thread
Rompe mis huesos con las palabras que dijisteBreak my bones from words that you said
Si no puedo tenerte, mi plan es estar muertoIf I can't have you my plan's to be dead
No quiero despertar si tú no despiertas junto a míI don't wanna wake up if you don't wake up by me
No quiero despertar si tú no despiertas junto a míI don't wanna wake up if you don't wake up by me
No quiero despertar si tú no despiertas junto a míI don't wanna wake up if you don't wake up by me
Apegado a mis costumbresStuck in my ways
He estado perturbado desde los ochoI've been troubled since eight
Cuando mi madre estaba borracha y ebria todos los díasWhen my mother was wasted and drunk every day
Me enamoré del ritmo como un maldito desfileFell in love with the pace like a fucking parade
Todos dicen que soy difícil de amarEveryone says that I'm hard to love
No se equivocanThey're not wrong
Me han pisoteadoI've been walked on
Desde L.A. hasta Boston, mi música está sonando ahoraFrom L.A. to Boston my music is now on
Al diablo con hacer una canción popFuck making a pop song
Prefiero ser odiado y que digan que soy un caso perdidoI'd rather be fucking hated and said I'm a lost cause
Que no tener una causaThan not having a cause
Voy por tus mandíbulas, así que retrocedeI'm coming for your jaws so back up
Todos están en algoEveryone is on some shit
Hablando tan malditamente duro hasta que atraviesas la mierdaTalking so damn tough till you walk through shit
Solo has visto mi vida a través de un hilo de comentariosYou've only seen my life through a comment thread
No estoy impresionadoI'm not impressed
Te falta sentido comúnYou're lacking any common sense
Así que dime que soy un idiota, estoy adicto a arreglar las cosasSo tell me I'm a dick, I'm addicted to gettin' shit
Mientras escucho a la gente quejarse por las pequeñas cosas que hiceAs I listen to people bitch over little things that I did
Pero desearía que captaras la indirectaBut I wish you would get a hint
Soy un misil a punto de impactarI'm a missile fixing to hit
Cada persona que no me dio una oportunidad cuando la necesitaba, así queEvery person who didn't give me a chance when I needed it, so
Quizás esto sea para la chica a la que le daría el maldito mundo para amarMaybe this is for the girl who I would give the fucking world to love
Si ella no escucha esto pero mis detractores leen estas letras, es suficienteIf she doesn't hear this but my haters read these lyrics, it's enough
Mientras estoy despierto en mi camaAs I lie awake in my bed
Pensamientos de ti invadiendo mi cabezaThoughts of you invading my head
Siento mi corazón borrarse en mi pechoFeel my heart erase in my chest
No quiero despertarI don't wanna wake up
Aferrándome al amor por un hiloHanging on to love by a thread
Rompe mis huesos con las palabras que dijisteBreak my bones from words that you said
Si no puedo tenerte, mi plan es estar muertoIf I can't have you my plan's to be dead
No quiero despertar si tú no despiertas junto a míI don't wanna wake up if you don't wake up by me
No quiero despertar si tú no despiertas junto a míI don't wanna wake up if you don't wake up by me
No quiero despertar si tú no despiertas junto a míI don't wanna wake up if you don't wake up by me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Call Me Karizma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: