Traducción generada automáticamente

Association
Call Me Loop
Asociación
Association
Aquí vienes arrastrándoteHere you come creeping
Hacia mi página privadaUp on my private page
Haz que toda tu genteGet all your people
Imite lo que dicesTo mimic what you say
Porque ahora es solo un juego de orgullo'Cos it's just a game of pride now
Tu ego está siendo lastimadoYour ego is getting bruised
Pero no es un secretoBut it's not secret
Saldré mejor que túI'll come out better than you
Recuerda que estabas desvanecido y nadie conocía tu nombreRemember you were faded and nobody knew your name
Antes de que yo llegara y te devolviera al juegoBefore I came along and put you back in the game
Te hice lucir bienI made you look good
Mejor de lo que deberíasBetter than you ever should
Ahora quieres arrastrarme hacia abajoNow you wanna drag me down
¿No sabes que no eres nada sin mí cerca?Don't you know you're nothing without me around
Te hice sentir grandeI made you feel big
A través de una educación superiorThrough a higher education
Oh, por favor, hazme un favorOh, please do me a favour
Solo eres genial por asociaciónYou're just cool by association
Sé que me vesI know you see me
Estás pendiente de cada palabra que digoYou're hanging off every word I say
Quieres una parte peroYou want a piece but
No estoy dando nadaI ain't giving anything away
Porque esto es solo una pérdida de tiempo ahora'Cos this is just waste of time now
¿No ves que vas a perder?Can't you see you're going to lose
Sí, no es un secretoYeah, it's no secret
Hago esto mejor que túI do this better than you
Recuerda que estabas desvanecido y nadie conocía tu nombreRemember you were faded and nobody knew your name
Antes de que yo llegara y te devolviera al juegoBefore I came along and put you back in the game
Te hice lucir bienI made you look good
Mejor de lo que deberíasBetter than you ever should
Ahora quieres arrastrarme hacia abajoNow you wanna drag me down
¿No sabes que no eres nada sin mí cerca?Don't you know you're nothing without me around
Te hice sentir grandeI made you feel big
A través de una educación superiorThrough a higher education
Oh, por favor, hazme un favorOh, please do me a favour
Solo eres genial por asociaciónYou're just cool by association
Solo eres genial por asociaciónYou're just cool by association
Recuerda que estabas desvanecido y nadie conocía tu nombreRemember you were faded and nobody knew your name
Antes de que yo llegara y te devolviera al juegoBefore I came along and put you back in the game
¿Es tu intención volverme loco?Is it your intention to be driving me insane
Porque solo quiero golpearte en la cara'Cos I just wanna punch you in the face
Te hice lucir bienI made you look good
Mejor de lo que deberíasBetter than you ever should
Ahora quieres arrastrarme hacia abajoNow you wanna drag me down
¿No sabes que no eres nada sin mí cerca?Don't you know you're nothing without me around
Te hice sentir grandeI made you feel big
A través de una educación superiorThrough a higher education
Oh, por favor, hazme un favorOh, please do me a favour
Solo eres genial por asociaciónYou're just cool by association
Solo eres genial por asociaciónYou're just cool by association
Solo eres genial por asociaciónYou're just cool by association



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Call Me Loop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: