
Shot Me Down
Call The Cops
Me Derrubou
Shot Me Down
Você pensa nisso todas as noites antes de ir para a camaYou think about it every night before you go to bed
Você se pergunta como seria estar comigo em vez dissoYou wonder what it would be like to be with me instead
Mas você duvidou e perdeu sua segunda chanceBut you second guessed and missed your second chance
Ouvi dizer que você ficou um pouco louco por causa de um amigo meuI heard you'd gone a little crazy through a friend of mine
Acho que não funcionou com o nome dele; Você está acordado à noiteI guess it didn't work with what's-his-name; you're up at night
Desejando que a vida fosse como um filme para que você pudesse retrocederWishing life was like a movie so you could rewind
Às vezes, os erros nunca terminamSometimes mistakes they never end
Essas pausas não vão parar para você novamenteThese breaks won't stop for you again
Ultimamente, você parece solitárioLately, you looking lonely
Poderia ter estado comigoCould have been with me
Mas não; Você me derrubou, me derrubouBut no; you shot me down, shot me down
Eu disse que você se arrependeriaI said that you'd be sorry
Você ainda me substituiuYou still replaced me
Oh sim, você me derrubou, me derrubouOh yeah, you shot me down, shot me down
Ligue-me só para dizer o que está acontecendoCall me up just to say what-up
Mas eu sei que você está procurando um pouco mais do que issoBut I know your looking for a little more than that
Espero que doa agoraI hope that it hurts now
Para me ver todo enfeitadoTo see me all decked out
Com alguém novo agoraWith someone new now
Você não gostaria de nunca ter me derrubado?Don't you wish you never would have shot me down?
Naquela época você pensava que eu era um perdedorBack then you thought I was a loser
Não, você não entendeuNo, you didn't get it
Eu estava subindo desde o minutoI'd been rising since the minute
Droga, você deve se arrependerDamn, you must regret it
Sim, deve ser uma ser vocêYeah, it must suck to be you
Você deve ter cuidado com quem escolheYou should be careful who you choose
Ela me olha nos olhosShe looks me in the eye
Suas mentiras são lidas como linhas no papel (ela me derrubou)Her lies they read like lines on paper (she shot me down)
Para baixo, para baixo do céuDown, down from the sky
E essa é a razão pela qual eu a odeio (ela me derrubou)And that's the reason why I hate her (she shot me down)
Ela estava enganada, mas agora eu sou levadoShe was mistaken but now I'm taken
Eu nunca vou levá-la de volta novamenteI'll never take her back again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Call The Cops y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: