Traducción generada automáticamente

Un Beso de Desayuno
Calle 13
Ein Frühstückskuss
Un Beso de Desayuno
HeyOye
Das ist, damit du siehst, dass'To es pa' que vea que
Ich auch schöne Dinge schreibeYo también escribo cosa' bonita'
Ich will über dein Haar gehenYo quiero caminar por encima de tu pelo
Bis ich zum Bauchnabel deines Ohrs kommeHasta llegar al ombligo de tu oreja
Und dir ein bisschen Kitzel vortragenY recitarte un poquito de cosquillas
Und dir ein Laken aus Muscheln schenkenY regalarte una sábana de almejas
Dir einen Frühstückskuss gebenDarte un beso de desayuno
Um bis nach Neptun zu fliegenPa' irnos volando hasta Neptuno
Wenn es kalt ist, wärme ich dich mit einer MohnsuppeSi hace frío, te caliento con una sopa de amapola'
Und mit einem Frikassee aus AcerolaY con un fricasé de acerola'
Ich will über dein Haar gehenQuiero caminar por encima de tu pelo
Bis ich zum Bauchnabel deines Ohrs kommeHasta llegar al ombligo de tu oreja
Und dir ein bisschen Kitzel vortragenY recitarte un poquito de cosquillas
Und dir ein Laken aus Muscheln schenkenY regalarte una sábana de almejas
Dir einen Frühstückskuss gebenDarte un beso de desayuno
Um bis nach Neptun zu fliegenPa' irnos volando hasta Neptuno
Wenn es kalt ist, wärme ich dich mit einer MohnsuppeSi hace frío, te caliento con una sopa de amapola'
Und mit einem Frikassee aus AcerolaY con un fricasé de acerola
Du bist ein Bienenstock voller Süßigkeiten, frisches ObstTú eres un panal de dulce, fruta fresca
Du hast einen viel zu malerischen BlickTú tiene' una mirada demasia'o pintoresca
Ein Blick in unendlichen FarbenUna mirada color infinito
Du machst meinen Magen weichTú me pones el estómago blandito
Lass uns Schritt für Schritt gehen, uns in den Fußstapfen folgenVamos pasito a pasito, siguiéndonos las huellas
In einer Tombola aus Sternen wandernCaminando en una tómbola de estrellas
Ein Weg mit perfektem WetterUn trayecto con clima perfecto
Schenk mir ein kleines Lächeln mit WindgeschmackRegálame una sonrisita con sabor a viento
Du bist mein Vitamin für die Brust, meine FaserTú eres mi vitamina del pecho, mi fibra
Du bist alles, was mich ins Gleichgewicht bringtTú eres todo lo que me equilibra
Ein Ausgleich, was mich ergänztUn balance, lo que me complementa
Eine kleine Massage mit MinzgeschmackUn masajito con sabor a menta
Du hast etwas, das glänzt, das herausstichtTú tienes una cosita que brilla, que sobresale
Deshalb will ich, dass du mir schenkstPor eso, yo quiero que tú me regales
Dreißig Karnevale, vierhunderttausend GeschichtenTreinta carnavales, cuatrocientos mil cuentos
Eine kleine Box, um die Momente aufzubewahrenUna cajita pa' guardar los momentos
Lass uns Blasen im Kaffee machenVamo' a hacer burbujas dentro del café
Lass uns hundert Babys habenVamo' a tener cien bebés
Und die Klischees für einen anderen Tag lassenY dejar los cliché' pa' otro día
Du hast mich verzaubertTú me hiciste brujería
Hexe, lass uns nach Kuba fahren, hundert Meilen, über die Antillen gleitenBruja, vámonos pa' Cuba, a cien millas, patinando por las Antilla'
Lass uns ein Versprechen ohne Kapelle machenVamo' a hacer un compromiso sin capilla
Mit einem Weizenfeld und dem Mond als ZeugenCon una siembra de trigo y con la Luna de testigo
Eingekuschelt, im gleichen MantelEnrolladito', usando el mismo abrigo
Ich will über dein Haar gehenQuiero caminar por encima de tu pelo
Bis ich zum Bauchnabel deines Ohrs kommeHasta llegar al ombligo de tu oreja
Und dir ein bisschen Kitzel vortragenY recitarte un poquito de cosquillas
Und dir ein Laken aus Muscheln schenkenY regalarte una sábana de almejas
Dir einen Frühstückskuss gebenDarte un beso de desayuno
Um bis nach Neptun zu fliegenPa' irnos volando hasta Neptuno
Wenn es kalt ist, wärme ich dich mit einer MohnsuppeSi hace frío, te caliento con una sopa de amapola'
Und mit einem Frikassee aus AcerolaY con un fricasé de acerola
Du bist ein ganzes Event, ein bewegtes GemäldeTú eres todo un evento, una pintura en movimiento
Ein Baum, der atmetUn árbol que respira
Du bist eine Göttin KalimaTú eres una diosa Kalima
Du reimst, mit mir, du kombinierstTú rimas, conmigo, tú combina'
Was wäre, wenn ich mir den Daumen in den Mund spritze¿Qué tal si yo me inyecto el pulgar en la boca
Und mich wie ein Ballon aufblase?Y me inflo como un globo?
Wir parken in einem JohannisbrotbaumNos estacionamos en un árbol de algarrobo
Lass uns gehen, die Zeit ist GoldVámonos, que el tiempo es oro
Die Nacht hat einen Ruck gemachtLa noche ha da'o un estirón
Und ich habe den Ozean als BegleiterY tengo el océano de chaperón
Meine Beine sind zu Baumwolle gewordenMis piernas se convirtieron en algodón
Denn mit dir zu sein, fühlt sich großartig anPorque estar contigo se siente cabrón
Ich will über dein Haar gehenQuiero caminar por encima de tu pelo
Bis ich zum Bauchnabel deines Ohrs kommeHasta llegar al ombligo de tu oreja
Und dir ein bisschen Kitzel vortragenY recitarte un poquito de cosquillas
Und dir ein Laken aus Muscheln schenkenY regalarte una sábana de almejas
Dir einen Frühstückskuss gebenDarte un beso de desayuno
Um bis nach Neptun zu fliegenPa' irnos volando hasta Neptuno
Wenn es kalt ist, wärme ich dich mit einer MohnsuppeSi hace frío, te caliento con una sopa de amapola'
Und mit einem Frikassee aus AcerolaY con un fricasé de acerola
Ich will über dein Haar gehenQuiero caminar por encima de tu pelo
Bis ich zum Bauchnabel deines Ohrs kommeHasta llegar al ombligo de tu oreja
Und dir ein bisschen Kitzel vortragenY recitarte un poquito de cosquillas
Und dir ein Laken aus Muscheln schenkenY regalarte una sábana de almejas
Dir einen Frühstückskuss gebenDarte un beso de desayuno
Um bis nach Neptun zu fliegenPa' irnos volando hasta Neptuno
Wenn es kalt ist, wärme ich dich mit einer MohnsuppeSi hace frío, te caliento con una sopa de amapola'
Und mit einem Frikassee aus AcerolaY con un fricasé de acerola
Ey, ey, ey, MädchenEy, ey, ey, chica
Ey, ey, ey, MädchenEy, ey, ey, chica
Ey, ey, ey, MädchenEy, ey, ey, chica
Ey, ey, ey, Calle 13Ey, ey, ey, Calle 13
Ey, ey, MädchenEy, ey, chica
Ey, ey, ey, MädchenEy, ey, ey, chica
Ey, ey, ey, MädchenEy, ey, ey, chica
Hey, Hector, spiel da mal was auf der GitarreOye, Hector, métele ahí en la guitarra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calle 13 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: