Traducción generada automáticamente

Muerte En Hawaii
Calle 13
Mort à Hawaï
Muerte En Hawaii
J'ai combattu des crocodilesYo he pelea'o con cocodrilos
Je me suis balancé sur un filMe he balanceado sobre un hilo
Portant plus de cinq cents kilosCargando más de quinientos kilos
J'ai fait le tour du monde en moins d'une secondeLe he dado la vuelta al mundo en menos de un segundo
J'ai traversé cent labyrinthes et je ne me perds jamaisHe cruza'o cien laberintos y nunca me confundo
Je respire sous l'eau comme les phoquesRespiro dentro y fuera del agua, como las focas
Je suis à l'épreuve du feu, j'attrape des balles avec la boucheSoy a prueba de fuego, agarro balas con la boca
Ma créativité vole comme des avionsMi creatividad vuela como los aviones
Je peux construire un cerveau sans lire les instructionsPuedo construir un cerebro sin leer las instrucciones
Je parle toutes les langues, de tous les alphabetsHablo todos los idiomas, de todos los abecedarios
J'ai plus de vocabulaire que n'importe quel dictionnaireTengo más vocabulario que cualquier diccionario
J'ai la vue d'un aigle, l'odorat d'un chienTengo vista de águila, olfato de perro
Je peux marcher pieds nus sur des clous en ferPuedo caminar descalzo sobre clavos de hierro
Je suis immunisé contre la mortSoy inmune a la muerte
Je n'ai pas besoin de bénédictions, car j'ai toujours de la chanceNo necesito bendiciones, porque siempre tengo buena suerte
Viens avec moi faire un tour au parcVen conmigo a dar un paseo por el parque
Parce que j'ai plus d'histoires à te raconter que García MárquezPorque tengo más cuentos que contarte que García Márquez
Pour toiPor ti
Tout ce que je fais, je le fais pour toiTodo lo que hago, lo hago por ti
C'est que tu sors le meilleur de moiEs que tú me sacas lo mejor de mí
Je suis tout ce que je suisSoy todo lo que soy
Parce que tu es tout ce que je veuxPorque tú eres todo lo que quiero
Pour toiPor ti
Tout ce que je fais, je le fais pour toiTodo lo que hago, lo hago por ti
C'est que tu sors le meilleur de moiEs que tú me sacas lo mejor de mí
Je suis tout ce que je suisSoy todo lo que soy
Parce que tu es tout ce que je veuxPorque tú eres todo lo que quiero
Pour toiPor ti
Tout ce que je fais, je le fais pour toiTodo lo que hago, lo hago por ti
C'est que tu sors le meilleur de moiEs que tú me sacas lo mejor de mí
Je suis tout ce que je suisSoy todo lo que soy
Parce que tu es tout ce que je veuxPorque tú eres todo lo que quiero
Je peux sauter à la corde sur une seule jambePuedo brincar la cuerda con una sola pierna
Je vois dans l'obscurité sans utiliser de lampe torcheVeo en la oscuridad sin usar una linterna
Je cuisine ce que tu veux, je suis un vrai chefCocino lo que quieras, yo soy todo un chef
J'ai du sexe 24/7, tout le moisTengo sexo 24/7, todo el mes
Je peux souffler les nuages gris pour que tu passes une bonne journéePuedo soplar las nubes grises pa' que tengas un buen día
Je sais aussi communiquer par télépathieTambién sé cómo comunicarme por telepatía
Pour toi, je traverse la frontière sans visaPor ti, cruzo la frontera sin visa
Et je fais sourire la Mona LisaY le saco una buena sonrisa a la Mona Lisa
Pour toi, je respire avant de mourirPor ti, respiro antes de morirme
Pour toi, je vais à l'églisePor ti, voy a la iglesia
Et j'écoute toute la messe sans m'endormirY escucho toda la misa sin dormirme
Je reste le roi même sans royaumeSigo siendo el rey aunque no tenga reino
Ma sueur sent le parfum et je ne me décoiffe jamaisMi sudor huele a perfume y nunca me despeino
Je sais me battre dans toutes les arts martiauxSé pelear todas las artes marciales
Je sais aussi communiquer avec les animauxTambién sé cómo comunicarme con los animales
Plus le temps passe, plus je parais jeuneMientras más pasa el tiempo, me veo más joven
Cette chanson, je l'ai composée sans écouter, comme BeethovenEsta canción la compuse sin escuchar, como Beethoven
Pour toiPor ti
Tout ce que je fais, je le fais pour toiTodo lo que hago, lo hago por ti
C'est que tu sors le meilleur de moiEs que tú me sacas lo mejor de mí
Je suis tout ce que je suisSoy todo lo que soy
Parce que tu es tout ce que je veuxPorque tú eres todo lo que quiero
Pour toiPor ti
Tout ce que je fais, je le fais pour toiTodo lo que hago, lo hago por ti
C'est que tu sors le meilleur de moiEs que tú me sacas lo mejor de mí
Je suis tout ce que je suisSoy todo lo que soy
Parce que tu es tout ce que je veuxPorque tú eres todo lo que quiero
Pour toiPor ti
Tout ce que je fais, je le fais pour toiTodo lo que hago, lo hago por ti
C'est que tu sors le meilleur de moiEs que tú me sacas lo mejor de mí
Je suis tout ce que je suisSoy todo lo que soy
Parce que tu es tout ce que je veuxPorque tú eres todo lo que quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calle 13 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: