Traducción generada automáticamente

La Canción
Callejeros
The Song
La Canción
And now I know that censorship, in this harsh reality, will come looking for meY ahora sé q la censura, en esta dura realidad, me va a buscar
Going without pause from your hands to the streets, maybe I can save myselfIr sin pausa de tus manos a las calles, tal vez me pueda salvar
I get drunk and the alcohol of this madness, I don't know if it will endMe emborracho y el alcohol de esta locura no se si va a terminar
And between dizziness and falls, it's your people who start singing again...Y entre mareos y caídas, es tu gente la q vuelve a cantar...
I am the song (I am the song)Soy la canción (soy la canción)
That accompanies courage (that accompanies courage) from your heartQue acompaña al valor (q acompaña al valor) desde tu corazón
I introduce myself and so, from now on, you will have something more than your voice...Me presento y asi, desde ahora, tendrás algo más que tu voz...
I introduce myself and so, from now on, you will have something more than your voice...Me presento y asi, desde ahora, tendrás algo más que tu voz...
The printed void of the mediocre may never hurt mePuede que la nada impresa del mediocre nunca llegue a lastimarme
As long as your imagination is with me, rescuing me and taking me...Mientras tu imaginación esté conmigo, me rescate y me lleve...
To a place so beautiful and distant, almost like a paradise (paradise)A un lugar tan hermoso y lejano, casi como un paraíso (paraíso)
Where I will surely find freedom, memories, the presentDonde seguro encontrare la libertad, el recuerdo, el presente
And maybe... what will comeY quizá(s)... lo que vendrá
I am the song, that accompanies courageSoy la canción, que acompaña al valor
I introduce myself and so, from now on, you will have more than just your voice...Me presento y así, desde ahora, tendrás algo mas que tu voz...
My verses are already saying goodbye forever: I am just a songHasta siempre se despiden ya mis versos: solo soy una canción
If life and politics allow it, I will shine for you againSi la vida y la política lo acepta, volveré a brillar por vos
I am the song, that accompanies courageSoy la cancion, que acompaña al valor
From now on, living in your mouth will be my best destiny...Desde ahora vivir en tu boca, sera mi destino mejor...
I am the song, that accompanies courageSoy la cancion, que acompaña al valor
From now on, living in your mouth will be my best destiny...Desde ahora vivir en tu boca, sera mi destino mejor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Callejeros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: