Traducción generada automáticamente

Frente al rio
Callejeros
Am Ufer des Flusses
Frente al rio
Ich verbringe Nächte damit, von dir zu redenPaso noches hablando de vos
Das ist mein ungewöhnlicher Monolog für heuteEste es mi insólito monólogo de hoy
Ich hänge fest und beginne mich zu fragenMe cuelgo y me empiezo a preguntar
Ob dein Quilmes im Jenseits spielen wirdSi tu Quilmes jugará en el más allá
Ich zünde es am Ufer des Río de la Plata an, ohne zu zögernLo enciendo frente al río de la plata sin dudar
Mit mehr Lust zu glauben als zu denkenCon más ganas de creer que de pensar
Denn deine Träume kommen wie der Wind aus deiner Stadt zurückPorque tus sueños como el viento vuelven desde tu ciudad
Um dem, was ich fühle, einen Platz zu gebenPara darle a lo que siento algún lugar
In deiner EwigkeitEn tu eternidad
Die Sterne sind im Süden erloschenLas estrellas se apagaron en el sur
Du bist aufgestiegen und nur dein Licht strahltSubiste y solo brilla tu luz
So schön wie Janis und ihr BluesTan hermosa como Janis y su blues
Heute habe ich dich nicht und trage nur mein KreuzHoy no te tengo y solo cargo con mi cruz
Ich zünde es am Ufer des Río de la Plata an, ohne zu zögernLo enciendo frente al río de la plata sin dudar
Mit mehr Lust zu glauben als zu denkenCon más ganas de creer que de pensar
Denn deine Träume kommen wie der Wind aus deiner Stadt zurückPorque tus sueños como el viento vuelven desde tu ciudad
Um dem, was ich fühle, einen Platz zu gebenPara darle a lo que siento algún lugar
In deiner EwigkeitEn tu eternidad
Diese Geschichten haben nie ein EndeEstas historias nunca tienen fin
Und noch mehr, wenn ich in diesem Thema von mir sprecheY más si en este tema hablo de mí
Die Erinnerungen wärmen mein InneresLos recuerdos calientan mi interior
Und noch mehr, wenn ich in diesem Thema von dir sprecheY más si en este tema hablo de vos
Ich zünde es am Ufer des Río de la Plata an, ohne zu zögernLo enciendo frente al río de la plata sin dudar
Mit mehr Lust zu glauben als zu denkenCon más ganas de creer que de pensar
Denn deine Träume kommen wie der Wind aus deiner Stadt zurückPorque tus sueños como el viento vuelven desde tu ciudad
Um dem, was ich fühle, einen Platz zu gebenPara darle a lo que siento algún lugar
In deiner EwigkeitEn tu eternidad
Tausend Lieder, eins mehr, werde ich schreibenMil canciones, una más, voy a escribir
Und in tausend Stille werde ich nur einen Namen hörenY en mil silencios solo un nombre voy a oír
Ein Kapitän an der Station, um einzusteigenUn capitán en la estación para subir
In deinen Raum werde ich in einem Zug fahrenA tu espacio en algún tren me voy a ir
Ich zünde es am Ufer des Río de la Plata an, ohne zu zögernLo enciendo frente al río de la plata sin dudar
Mit mehr Lust zu glauben als zu denkenCon más ganas de creer que de pensar
Denn deine Träume kommen wie der Wind aus deiner Stadt zurückPorque tus sueños como el viento vuelven desde tu ciudad
Um dem, was ich fühle, einen Platz zu gebenPara darle a lo que siento algún lugar
In deiner EwigkeitEn tu eternidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Callejeros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: