Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.479

いじめっ子Bully

Calliope Mori

Letra

Significado

Pesterende Pestkop

いじめっ子Bully

Haze, jij!Haze, you!

Ze is gekleed in diamanten stofShe's dressed up in diamond dust
Een liefhebber van vervalA lover of decay
Gecoate wimpers, ziel van asCoated lashes, soul of ashes
Wat kan ik nog meer zeggen?What more can I say?
Fumitsuketa hari no gyōretsu nanteFumitsuketa hari no gyōretsu nante
Kidzui tenai to daremoga omouKidzui tenai to daremoga omou
(Aha!)(Aha!)

Jou liefhebben, jou doden, is het niet spannend?Loving you, killing you, isn't it thrilling?
Je hebt genoeg gezegd met de spullen die je hebt gemorstYou've said enough from those goods you've been spilling through
Huilend en smekend, een prachtige klankCrying and begging, a lovely sound
Ik ruk je ziel eruit, maar je blijft toch hangenI'll tear out your soul, but you'll still stick around
Wat ik vond is inderdaad een schatWhat I found is a treasure indeed
Een vriend die zich aanpast aan al mijn behoeftenA friend who can bend to my every need

Ik zal je gebruiken en misbruiken en me nooit slecht voelenI'll use and abuse you and never feel bad
Totdat je ineens, eindelijk, mijn hand paktUntil suddenly, finally, you take my hand
Je verstrikken, de draden die ik heb gesponnen aanspannenTangle you, tighten the yarns that I've spun
En ik zal het opnieuw doen om te krijgen wat ik wilAnd I'll do it again to get what I want
Doen alsof ik onschadelijk ben en ons eigenlijk alarmerenPretend that I'm harmless and actually alarm us
Is dit iets charmants voor iemand?Is this something charming to anyone?

Het feit dat het de dood zelfs wil laten stervenThe fact it can actually make death want to die
Ik ben degene van wie je houdt, en ik laat je huilenI'm the one that you love, and I'm making you cry
En het is uiteindelijk gewoon ikAnd it's just me after all
(Dezelfde shit, andere nacht)(Same shit, different night)

Ik geef je vuurI'll give you fire
Kokoro ni ka who?Kokoro ni ka who?
Hallo, garō garōHello, garō garō
Unari kakeruUnari kakeru
Mata ijiwaruna tsume o tateteMata ijiwaruna tsume o tatete
Katte ageruKatte ageru

Haze, jij!Haze, you!

Wanneer de gordijnen eindelijk sluiten, en de show echt voorbij isWhen the curtains finally close, and the show's really over
Als je in mijn verleden kijkt, is het gewoon niets nieuwsIf you glance into my past, it's just nothing new
Liegen, bedriegen, gedijen op haat!Lying, conniving, thriving on hate!
Ik zal je vertellen dat het allemaal voor jou wasI'll tell you it was all for you

O kiki nasai, hontō no barabaO kiki nasai, hontō no baraba
Jibun no toge ni kizutsui tari shinai mono yoJibun no toge ni kizutsui tari shinai mono yo
Je weet, ik wil dat je geeft om het feit dat ik wil dat je blijftYou know, I want you to care that I want you to stay
Dus ik zweer dat ik je niet zal beschuldigen als je je omdraaitSo I swear I won't blame you if you turn away
Aan het eind van de dagAt the end of the day
Zal ik glimlachen en me overgeven aan deze brandende en vileI will smile and give in to this burning and vile
Oorspronkelijke zondeOriginal sin

Want de hel is de realisatie dat je egoïstisch bent en verdrinkt'Cause hell is the realization you're selfish and drown
In de liefde, het zelf en de hulpeloosheidAt the loving, the self and the helpless
Ik kan door die façade heen kijken die je draagtI can see through that façade that you wear
Wanneer je eerlijk bent, beloof je dat je de wanhoop bijtWhen you're honest, you promise you'll bite the despair
Ik zal het nogmaals zeggen, dat ik weet dat ik de ergste benI'll say it again, that I know I'm the worst

Hoe kun je dan zoveel liefde bestedenThen how can you spend so much love
Aan de persoon die je pijn doetOn the person that hurts you
Zoals ik doeLike I do
Want van binnen kan ik niet verbergen dat ik je niet kan verlaten!'Cause inside I can't hide that I cannot desert you!
En als ik de wereld voor jou benAnd if I'm world to you
Had je zeker nooit een kans, toch?Surely you never stood even a chance at all, didn't you?
Het is uiteindelijk gewoon ikIt's me after all
(Dezelfde shit, andere nacht(Same shit, different night
Ik denk dat we het beter kunnen aansteken)Guess we better light it up)

Ik geef je vuurI'll give you fire
Kokoro ni ka who?Kokoro ni ka who?
Hallo, garō garōHello, garō garō
Unari kakeruUnari kakeru
Mata ijiwaruna tsume o tateteMata ijiwaruna tsume o tatete
Katte ageruKatte ageru

Raihō yoi no haotoRaihō yoi no haoto
Ure zanka suiba mu karasu ka naUre zanka suiba mu karasu ka na
Wees niet bangDon't be afraid
ī Ko ne, mō nemuriī Ko ne, mō nemuri
(Ik denk dat we het beter kunnen aansteken)(Guess we better light it up)

Ik geef je vuurI'll give you fire
Hou het gewoon voor jezelfJust keep it to yourself
Hallo, de hongerige wolf is gekomen om je de hel te gevenHello, the hungry wolf has come to give you hell
Nogmaals zal ik je goed behandelenOnce again I'll treat you nice
Denk twee keer na voordat je valtThink twice before you fall
En glimlach terwijl je dat doetAnd smile while you do
Liefde, de ik die jou doodt!Love, the me that's killing you!

Garō, garō, garōGarō, garō, garō
Garō, garō, garōGarō, garō, garō
Haze, jij!Haze, you

Escrita por: Calliope Mori. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ezequiel. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calliope Mori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección