Traducción generada automáticamente
いじめっ子Bully
Calliope Mori
Bully
いじめっ子Bully
Haze, tú
Haze, you!
Está vestida de polvo de diamantes
She's dressed up in diamond dust
Un amante de la decadencia
A lover of decay
Pestañas recubiertas, alma de cenizas
Coated lashes, soul of ashes
¿Qué más puedo decir?
What more can I say?
Fumitsuketa hari no gyōretsu nante
Fumitsuketa hari no gyōretsu nante
Kidzui tenai a daremoga omou
Kidzui tenai to daremoga omou
(Ajá!)
(Aha!)
Amar, matarte, ¿no es emocionante?
Loving you, killing you, isn't it thrilling?
Ya has dicho suficiente de esos productos que has estado derramando
You've said enough from those goods you've been spilling through
Llorar y mendigar, un sonido encantador
Crying and begging, a lovely sound
Te arrancaré el alma, pero seguirás quedándote
I'll tear out your soul, but you'll still stick around
Lo que encontré es un tesoro, de hecho
What I found is a treasure indeed
Un amigo que puede ceder a todas mis necesidades
A friend who can bend to my every need
Te usaré y abusaré y nunca me sentiré mal
I'll use and abuse you and never feel bad
Hasta que de repente, finalmente, me tomas la mano
Until suddenly, finally, you take my hand
Enreda, aprieta los hilos que he hilado
Tangle you, tighten the yarns that I've spun
Y lo haré de nuevo para conseguir lo que quiero
And I'll do it again to get what I want
Pretende que soy inofensivo y en realidad nos alarmas
Pretend that I'm harmless and actually alarm us
¿Es algo encantador para alguien?
Is this something charming to anyone?
El hecho de que en realidad puede hacer que la muerte quiera morir
The fact it can actually make death want to die
Soy el que amas, y te estoy haciendo llorar
I'm the one that you love, and I'm making you cry
Y después de todo soy yo
And it's just me after all
(Lo mismo, noche diferente)
(Same shit, different night)
Te voy a dar fuego
I'll give you fire
¿Kokoro ni ka quién?
Kokoro ni ka who?
Hola, garō garō
Hello, garō garō
Unari kakeru
Unari kakeru
Marta Tijiwaruna - Tsume de tatete
Mata ijiwaruna tsume o tatete
Katte Ageru
Katte ageru
Haze, tú
Haze, you!
Cuando las cortinas finalmente se cierran, y el espectáculo haya terminado
When the curtains finally close, and the show's really over
Si echar un vistazo a mi pasado, no es nada nuevo
If you glance into my past, it's just nothing new
Mentir, connivar, prosperar con el odio
Lying, conniving, thriving on hate!
Te diré que todo fue para ti
I'll tell you it was all for you
O kiki nasai, hontō no baraba
O kiki nasai, hontō no baraba
Jibun on toge ni kizutsui tari shinai mono yo
Jibun no toge ni kizutsui tari shinai mono yo
Sabes, quiero que te importe que quiero que te quedes
You know, I want you to care that I want you to stay
Juro que no te culparé si te das la vuelta
So I swear I won't blame you if you turn away
Al final del día
At the end of the day
Sonreiré y cederé ante este ardiente y vil
I will smile and give in to this burning and vile
Pecado original
Original sin
Porque el infierno es darse cuenta de que eres egoísta y te ahoga
'Cause hell is the realization you're selfish and drown
A los amorosos, al yo y a los indefensos
At the loving, the self and the helpless
Puedo ver a través de esa fachada que llevas puesto
I can see through that façade that you wear
Cuando seas sincero, prometes que morderás la desesperación
When you're honest, you promise you'll bite the despair
Lo diré de nuevo, que sé que soy lo peor
I'll say it again, that I know I'm the worst
Entonces, ¿cómo puedes gastar tanto amor?
Then how can you spend so much love
Sobre la persona que te hace daño
On the person that hurts you
Como lo hago yo
Like I do
Porque por dentro no puedo esconderme que no puedo abandonarte
'Cause inside I can't hide that I cannot desert you!
Y si soy un mundo para ti
And if I'm world to you
Seguramente nunca has tenido ni una oportunidad, ¿verdad?
Surely you never stood even a chance at all, didn't you?
Soy yo después de todo
It's me after all
(Lo mismo, noche diferente
(Same shit, different night
Supongo que mejor lo iluminamos)
Guess we better light it up)
Te voy a dar fuego
I'll give you fire
¿Kokoro ni ka quién?
Kokoro ni ka who?
Hola, garō garō
Hello, garō garō
Unari kakeru
Unari kakeru
Marta Tijiwaruna - Tsume de tatete
Mata ijiwaruna tsume o tatete
Katte Ageru
Katte ageru
Raihō tú no haoto
Raihō yoi no haoto
Ure zanka suiba mu karasu ka na
Ure zanka suiba mu karasu ka na
No tengas miedo
Don't be afraid
ī Ko ne, mō nemuri
ī Ko ne, mō nemuri
(Supongo que mejor lo iluminamos)
(Guess we better light it up)
Te voy a dar fuego
I'll give you fire
Guárdelo para ti
Just keep it to yourself
Hola, el lobo hambriento ha venido a darte el infierno
Hello, the hungry wolf has come to give you hell
Una vez más te trataré bien
Once again I'll treat you nice
Piénsalo dos veces antes de caer
Think twice before you fall
Y sonríe mientras lo haces
And smile while you do
¡Amor, el yo que te está matando!
Love, the me that's killing you!
Garō, garō, garō
Garō, garō, garō
Garō, garō, garō
Garō, garō, garō
Haze, tú
Haze, you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calliope Mori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: