Transliteración y traducción generadas automáticamente

CapSule
Calliope Mori
CapSule
CapSule
Mach keinen Spaß
冗談めいちゃって
joudan meichatte
Hatte wieder einen Streit
口論またやっちゃった
kouron mata yacchatta
Süß und sauer, alles mögliche
酸いも甘いも苦いのでも
sui mo amai mo nigai no demo
Wenn ich's runterschluck, ist alles alright
飲み干せばAlright
nomihoseba Alright
Steh fest
Stand tough
Stand tough
Weder Heilige noch Sünder
Not saints, nor sinners
Not saints, nor sinners
Mann, geriss dich zusammen
Man up
Man up
Sie sagen, der Gewinner nimmt alles
They say the winner takes all
They say the winner takes all
Selbst wenn's hart wird, schwitz ich nicht
Ain’t even sweatin’ when the goin’ gets rough
Ain’t even sweatin’ when the goin’ gets rough
Und ich geh nicht, bis das letzte Licht verlöscht
And not leavin’ till the last light
And not leavin’ till the last light
Hab den Fehler gefunden, und ich hab's sicher verloren
間違い探し失ったなきっと
machigai saga shitto shikatanai na kitto
Mein Herz wechselt öfter die Farben als ein kaputter Schrank
心七変化なんて本物のおんぼろだ
kokoro shichi henge nante honmono no onboro da
Die Bezeichnung Entertainment ist nicht mal nah
好き手前の名前エンタメ、ダメ
suki temae no namae entame, dame?
Ich muss lachen, aber die Emotionen kommen raus
笑っちゃうでも溢れ出すのエモ
waracchau demo afuredasu no emo
Emotionaler Scherbenhaufen
Emotional wreck
Emotional wreck
Doch ich rocke immer noch hochklassig
But still I'm rockin’ high spec
But still I'm rockin’ high spec
Mit jedem Auftritt markiere ich das Überleben, wo der Mic-Check?
With every live it marks survival, where the mic check?
With every live it marks survival, where the mic check?
Wir prahlen mit einer Hingabe, die aus dieser Welt ist, bleiben gleichauf
We boast an out-of-this-WORLD devotion, stay neck-and-neck
We boast an out-of-this-WORLD devotion, stay neck-and-neck
Denn wenn deine Chips runter sind, sind deine Karten weg, die Queens regieren dieses Deck
'Cause when ya chips are down, ya cards are out, the Queens own this deck
'Cause when ya chips are down, ya cards are out, the Queens own this deck
Reime auf meinem Vibe
Rhyme on my vibe
Rhyme on my vibe
Das Ende ist mir egal, lass mich träumen
終わりはどうでもいいから期待させて
owari wa dou demo ii kara kitai sasete
Ich bring dich höher
Take you higher
Take you higher
Lass es mich hören
聴かせてよ
kikasete yo
Wir entfachen Feuer
We start fires
We start fires
Bis ins Hotel
ホテルほど
hoteru hodo
Wir sind Drahtzieher
We’re live wires
We’re live wires
Unwiderstehlicher Beat
たまんないBeat
tamannai Beat
Unterschätzt, ehrlich
Underrated, honest
Underrated, honest
Kapsel es ein, schockier dich
Encapsulate, astonish ya
Encapsulate, astonish ya
Lies meine Lippen
Read my lips
Read my lips
Merk dir was
気づいてよ
kizuite yo
Braucht's einen Tipp?
Need a tip?
Need a tip?
Weißt du doch
分かるでしょ
Wakaru desho
Denn wir wollen es
'Cause we want it
'Cause we want it
Lass uns entwirren
ほどいて欲しいの
hodoite hoshii no
Mach uns los und faszinier uns
Unfasten us and fascinate us
Unfasten us and fascinate us
Wir können nicht schneller warten, denn
We can’t wait faster, 'cause
We can’t wait faster, 'cause
Wir wollen
したい
shitai
Wir wollen alles, und wenn ich falle, bleib stolz
We want it all, and when I fall stay proud
We want it all, and when I fall stay proud
Ohne Pause kann mein Motor nicht lauter werden
Without any stall, my engine can’t get louder
Without any stall, my engine can’t get louder
Wir wollen
したい
shitai
Wir wollen alles, und wenn ich falle, werd' ich aufstehen
We want it all, and when I fall I'm gon’ rise
We want it all, and when I fall I'm gon’ rise
Ich bin keine Puppe, aber ich beherrsche diesen Blick
I won’t be your doll, but still I'm owning those eyes
I won’t be your doll, but still I'm owning those eyes
Hey, wenn du sagst, es sei kompliziert, ist das doch das Ende
ねえ面倒くさいとか言ったらそれはいわゆる終わりじゃん
nee mendokusai to ka ittara sore wa iwayuru owari jan
Warum sollte ich für einen Traum kämpfen, der schmerzt?
Why should I be tryin’ for a dream that’s a pain?
Why should I be tryin’ for a dream that’s a pain?
Denn der Tod stirbt jeden Tag, während er Reime für unseren Gewinn designt, weißt du?
'Cause death is dying every day designing rhymes for our gain, ya know?
'Cause death is dying every day designing rhymes for our gain, ya know?
Von Null bis Ego, wie ein Kinderlied, also hier ist mein Wiegenlied
ゼロからエゴまでカントアップ仕上がってどうぞあたしの子守唄
Zero kara ego made cunt up shiagatte douzo atashi no komoriuta
Mellow passt nicht zu unserem Vibe, stetiger, strahlender Fluss
Mellow doesn’t suit our vibe, steady flowin’ stellar
Mellow doesn’t suit our vibe, steady flowin’ stellar
Trotzdem, immer noch ein Thriller, behalte deine Augen auf deinem Mori, Jungs
Still, still it’s a thriller, keep ya eyes on your mori, fellas
Still, still it’s a thriller, keep ya eyes on your mori, fellas
Mach keinen Spaß, ich schäme mich nicht
なんちゃって反省してるなんて嘘で
nan chatte hansei shiteru nante uso de
Zieh dich zurück, die Mitleidswelle vermischt sich
引いて同情ゴッチャ
hiite doujou gotcha
Dreh es um, bis es wehtut
回してみて気減チャ
mawashite mite kigen gacha
Nach dem Anstoßen, bereue ich nicht
当たるまで後悔
ataru made koukai
Was ist das? Hör auf, dich zu bemitleiden
What’s that? Stop feeling sorry
What’s that? Stop feeling sorry
Das ist nur eine Show, es ist mir immer noch egal!
Just an act, I still don’t care!
Just an act, I still don’t care!
Ich könnte es vielleicht eine Million Mal sagen
Could maybe lay it down a million times
Could maybe lay it down a million times
Werde besser, wenn ich meinen Anteil bekommen kann
I’ll get fine when I can get my share
I’ll get fine when I can get my share
Spare es dir für die Nacht
Save it for the night
Save it for the night
Warum brennst du mit den, die nichts haben?
足りない同士でどうしてを灰にして
tarinai doushi de doushite wo hai ni shite
Der Todesstern schießt durch den Himmel
Death Star shoot across the sky
Death Star shoot across the sky
Wir sind die Bösewichte
We the bad guys
We the bad guys
Haha
Haha
Haha
Danke, dass du gewartet hast, Sternschnuppe
お待たせしましたShooting star
omatase shimashita Shooting star
Ich bin ein cutie star, gib mir mehr davon
あたしcutie star可愛いもっとちょうだい
atashi cutie star kawaii motto choudai
Nicht genug, nicht genug, ist nicht genug
足りない、足りない、ain’t enough
Tarinai, tarinai, ain’t enough
Ist schon okay, wir haben noch ein paar Kämpfe in uns, weißt du?
It’s alright, we still got a couple fights in us, you know?
It’s alright, we still got a couple fights in us, you know?
Ich bring dich höher
Take you higher
Take you higher
Lass es mich hören
聴かせるわ
kikaseru wa
Wir entfachen Feuer
We start fires
We start fires
Bis ins Hotel
ホテルまで
hoteru made
Wir sind Drahtzieher
We’re live wires
We’re live wires
Kicks diesen Beat ein
キマっちゃうBeat
kimacchau Beat
Unterschätzt, ehrlich
Underrated, honest
Underrated, honest
Kapsel es ein, schockier dich
Encapsulate, astonish ya
Encapsulate, astonish ya
Lies meine Lippen
Read my lips
Read my lips
Merk dir was
気づいても
kizuitemo
Braucht's einen Tipp?
Need a tip?
Need a tip?
Wie spät ist es?
遅いのよ
osoi no yo
Denn wir wollen es
'cause we want it
'cause we want it
Über den Erwartungen
期待の向こうへ
kitai no mukou e
Mach uns los und faszinier uns
Unfasten us and fascinate us
Unfasten us and fascinate us
Wir können nicht schneller warten, denn
We can’t wait faster, 'cause
We can’t wait faster, 'cause
Wir wollen
したい
shitai
Wir wollen alles, und wenn ich falle, bleib stolz
We want it all, and when I fall stay proud
We want it all, and when I fall stay proud
Ohne Pause kann mein Motor nicht lauter werden
Without any stall, my engine can’t get louder
Without any stall, my engine can’t get louder
Wir wollen
したい
shitai
Wir wollen alles, und wenn ich falle, werd' ich aufstehen
We want it all, and when I fall I'm gon’ rise
We want it all, and when I fall I'm gon’ rise
Ich bin keine Puppe, aber ich beherrsche diesen Blick
I won’t be your doll, but still I'm owning those eyes
I won’t be your doll, but still I'm owning those eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calliope Mori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: