Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.737

Cursed Night

Calliope Mori

Letra

Significado

Noche maldita

Cursed Night

Los días se están mezclandoThe days are blending together
Fingiendo que no me doy cuentaPretending like I don't notice
Ahogamiento en la niebla mental tan espesaDrowning in mental fog so thick
Mis manos podrían cerrarse donde está mi gargantaMy hands might close where my throat is
No voy a rapear ese «estoy malditoNot gonna rap that "I'm cursed"
Mis palabras se han puesto pesadasMy words got heavy
Y seguro que el flujo constante de la vida disminuyóAnd sure enough the steady ebb-and-flow of life subsided
Pero no estaba preparadaBut I wasn't ready
Anoche, pensé en una canción pero estoy demasiado cableado para tarurarLast night, I thought up a song but I'm too wired to hum it
Vista inspirada, como una visión de túnel sobre la vida que obtuve de ellaInspired sight, like tunnel-vision on the life I got from it
Aún no estoy cansado, ¿verdad? JahNot tired yet, right? Hah
Es divertido, te lo diré muchoIt's fun, I'll tell ya that much
Las aventuras deben recordarse como talesAdventures oughta be remembered as such
Pero, no estoy bienBut, I'm not well

Hoy no, no mañanaNot today, not tomorrow
Estas almas dentro de mi bolsillo son solo cordura que tomo prestadaThese souls insidе my pocket are just sanity I borrow
Sayonara» solo al dolor de la eternidad? Sí, ¿verdad?"Sayonara" to the sorrow of еternity alone? Yeah, right
Parte de la broma es que es todo lo que he conocidoPart of the joke is that it's all that I've known
Está justificado, no puedo evitar que romanticice tu preocupaciónIt's justified — can't help that I romanticize your concern
Ahora puedo fantasear para siempre si nunca dices las palabras «AdiósNow I can fantasize forever if you never say the words "Goodbye"
Esta mentalidad contaminada realmente debe liberarseThis tainted mindset really must go free
Encontrar a alguien tan jodidamente maravilloso cuando estoy tanFinding someone so fuckin' wonderful when I'm just so... me

Búsqueda por luz de ciudadSearching by city light
Nunca me encontrarásYou'll never find me
Corriendo por una noche malditaRunning through a cursed night
¿Tienes un deseo de muerte?"Do you have a death wish?"
Cierra bien la tapa, es complicadoShut the lid tight, it's complicated
¿No puedes mirar adentro, es complicado?Could ya not look inside, it's complicated
De alguna manera, soy solo una página, pero he llorado y he crecidoSomehow, I'm just a page in, but I've cried and I've grown
Para cerrar la conversación de mis «altos y bajosTo shut away the conversation of my "highs-and-lows"
Jibun no me de mietai no?Jibun no me de mietai no?
Kono zetsubou no utsukushi saKono zetsubou no utsukushi sa

Retumbado en las grietas de mi pasado, es un poco graciosoLaid back in the cracks of my past, it's kinda funny
Me harté de engañarme para pensar que otros solo huirían de míGot sick of the tricking myself into thinking that others would only run from me
Porque, como sabes, soy la muerteBecause, as you know, I'm Death
¿Has oído hablar de mí?You heard about me?
Soy un poco famoso, ahora es incómodoI'm kinda famous, now it's awkward...
Pero bienvenido a mi constante estado mentalBut welcome to my constant state of mind
Como, ¿podrías llamar primero?Like, could you knock first?
Hanasenai kotobaHanasenai kotoba
Min'na no shinpai tiene que irMin'na no shinpai goto wa
Mimi en tsunagaranaiMimi ni tsunagaranai
¿Por qué cada vez que tu amabilidad me aprieta insoportablemente el pecho?Why is it every time your kindness is making my chest unbearably tight?
Pero, no por primera vezBut, not for the first time
Una noche terrible para una maldiciónA terrible night for a curse
Pero no te preocupes, porque duele bienBut don't you worry, 'cause it hurts fine
Borracho, perdido, CallipDrunk, lost, CalliP
Rengoku-shi erranteWandering Rengoku-shi
Iluminame, ¿es esto lo que llaman una «falacia de costos hundidos»?Enlighten me — is this what they call a "sunk cost fallacy"?
Aterrizante, a pesar de las cosas que quiero que se me arrojenFrightening, in spite of things I want tossed my way
Estoy mirando por todas partes a la vez y los meses pasan como díasI'm looking everywhere at once and months are passing like days
Solo» es mejor. Sé que lo digo mucho"By myself" is just better. I know I say that a lot
Pero si alguien te detiene, entonces no puedes convertirte en DiosBut if somebody holds you back, then you cannot become God
Perdido en la noche, nasakenaiLost in the night, nasakenai
Hostil, rehén o libreHostile, hostage or free
Estos ojos infantiles solo mostrarán mi mente lo que quiero verThese childish eyes will only show my mind what I wanna see

Búsqueda por luz de ciudadSearching by city light
Nunca me encontrarásYou'll never find me
Corriendo por una noche malditaRunning through a cursed night
¿Tienes un deseo de muerte?"Do you have a death wish?"
Cierra bien la tapa, es complicadoShut the lid tight, it's complicated
¿No puedes mirar adentro, es complicado?Could ya not look inside, it's complicated
De alguna manera, soy solo una página, pero he llorado y he crecidoSomehow, I'm just a page in, but I've cried and I've grown
Para cerrar la conversación de mis «altos y bajosTo shut away the conversation of my "highs-and-lows"
Jibun no me de mietai no?Jibun no me de mietai no?
Kono zetsubou no utsukushi saKono zetsubou no utsukushi sa

Sí, jibun no me de mietai no?Yeah, jibun no me de mietai no?
Kono zetsubouKono zetsubou...
Jibun no me de mietai no?Jibun no me de mietai no?
¿Quieres verlo?Wanna see it?
Bien, esta vez, busque por ti mismoFine, this time, look for yourself


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calliope Mori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección