Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 21.728

失礼しますが、RIP♡ (Excuse My Rudeness, But Could You Please RIP?)

Calliope Mori

Letra

Significado

Excusez ma rudesse, mais pourriez-vous s'il vous plaît RIP ?

失礼しますが、RIP♡ (Excuse My Rudeness, But Could You Please RIP?)

Tout le monde
みんなさん
Min'na-san!

Merci d'être venu à ce live amusant aujourd'hui
きょうのたのしいライブはいしんにきてくれてまことにありがとうございます
Kyou no tanoshi raibu haishin ni kitekurete makotoni arigatou gozaimasu

Aujourd'hui, je veux rapper
きょうのラップしたいと思います
Kyou no rappu shitai to omoimasu

Alors, on commence ?
では、はじめましょうか
Dewa, hajimemashou ka

Foutre tout
Fuck it
Fuck it

Des tueurs modernes, je dois détester les fans
モダンデイキラーズリリーマストヘイトファン
Modern-day killers really must hate fun

Plus souvent, les gens prennent la vie avec des couteaux et des flingues
モアオフテン、ピープルテイキンライフズロッキンナイフズアンドガンズ
More often, people takin' lives rockin' knives and guns

Le vrai meurtrier, je suis le connaisseur dans les ruines de l'enfer
ザリアルマーダーコノサーインザルーインズオブヘル
The real murder connoisseurs in the ruins of hell

Je t'ai habitué à faire vibrer le public avec mes sons, parce que
ガットユーストゥルーリングジオーディエンスウィズモエザッセルズ、カズ
Got used to luring the audience with moe that sells, 'cause

À ma grande surprise, je snatch la vie, je déchire
トゥマイサプライズ、スナッチングライフストリアエズキンシ
To my surprise, snatching' lives toriaezu kinshi

J'essaie d'arrêter ce putain de Vinci
ナイストライ、ストッピングザマザーファッキンダヴィンチ
Nice try, stoppin' the motherfuckin' da vinci

De l'éradication humaine, je peux pas stopper le rythme, mec
オブヒューマンイレイジャー、キャントストップザペース、サー
Of human erasure, can't stop the pace, sir

Assure-toi que je reste debout, mes rimes tuent d'abord
メイクシュアウェンスタンディングオフマイライムズスレイファースト
Make sure whеn standing off my rhymes slay first

Les jaloux là-dehors, salut ! Je vous vois
ジェラスヘイターズアウトゼア、ハイファイブ!アイシーユー
Jealous haters out thеre, high-five! I see you

Personne va acheter ça, salope, je te crois
ノーワンズゴナバイディス、ビッチ、アイビリーブユー
No one's gonna buy this, bitch, I believe you!

Aussi mignonne qu'en enfer, dans un sens littéral
キュートアズオールヘル、インアリテラルセンス
Cute as all hell, in a literal sense

Je suis un prédateur
アビタープリテンス
A bitter pretense

Mais les vues sont toutes là, pas de show, pas de dollars ni de cents
バットザビュースアールオールテル、ノーショー、ダラーズアンドセント
But the views are all tell, no show, dollars and cents

Ça ne veut rien dire pour la reine des adieux
ドントミーンナダトゥザクイーンオブサヨナラ
Don't mean nada to the queen of sayonara

Taille et autres superbes jouets pour déchirer ton cœur
サイズアンドアザーシューパラディカルトイズトゥティアユアハート
Scythe and other super radical toys to tear your heart

À part aux coutures, je suis toujours le tueur de tes rêves
アパートアットザシームズ、スティルザキラーオブユアドリームズ
Apart at the seams, still the killer of your dreams!

Glisse ton âme dans ma poche, puis je fige la scène
スリップユアソウルイントゥマイポケット、ゼンアイフリーザシーン
Slip your soul into my pocket, then I flee the scene

C'est comme ça
イッツライクザット
It’s like that

Si tu prends mon conseil, tu seras tué par ce que tu ne sais pas
イフユーテイクマイアドバイス、ユールビキルドバイワッチャドントノウ
If you take my advice, you'll be killed by what'cha don't know!

Mais les autres disent que j'aime tellement plus
バットジアザーセイイングザットアイライクソマッチモア
But the other saying that I like so much more

C'est le long des lignes de ce que tu dis, putain
イズアロングザラインズオブユリープワットユーファッキンセイソウ
Is along the lines of you reap what you fuckin' seisou

Faut le savoir, n'est-ce pas, tu pourrais laisser aller ton âme pour moi
ガッタノウ、エイントイットソ、クッダレットゴオブユアソウルフォーミ
Gotta know, ain’t it so, could ya let go of your soul for me?

J'adore ça
すごいだいすき
Sugoi die-suki

Je ne demande pas grand-chose : fais-moi une faveur et meurs
アイムノットアスキングフォーマッチ:ドゥーミーアフェイバーアンドダイ
I'm not asking for much: Do me a favor and die?

Désolé, excusez ma rudesse, mais s'il vous plaît, mourrez
ごめん、しつれいしますがしんでください
Gomen, shitsureishimasu ga shinde kudasai

Tuez-les avec la basse
Kill ‘em with the bass
(Kill ‘em with the bass)

C'est amusant de tuer
ころすのことがたのしい
Korosu no koto ga tanoshii

Teehee, salope
Teehee, bitch
(Teehee, bitch)

Le meurtre est tellement mignon (mignon, hein)
マーダーイズソファッキンかわいい(かわいい、ねえ
Murder is so fucking kawaii (kawaii, nee)

Maître des morts, Calliope
しにがみせんせいカリオペ
Shinigami sensei calliope!

Tuez-les avec la basse, jusqu'à ce qu'on les fasse parler
キルエムウィズザベース、ティルウィゲットエムトゥセイ
Kill 'em with the bass, till we get 'em to say

D'accord ! Ouais ! Un bel assassinat
オーライト!イェイ!すてきなあんさつ
Alright! Yay! Sutekina ansatsu

Alors ça va
ソイットゴーズ
So it goes

Deadbeats, écoutez ! C'est ce que vous voulez
デッドビーツ、リッスンアップ!イッツワッチャウォント
Dead beats, listen up! It's what'cha want?

Je viens dans la nuit pour vous
ミーコマンインザナイトフォーヤ
Me comin' in the night for ya!

Pas de crime dans l'enfer que je fais
勝手にやってる地獄で犯罪じゃないから
Katte ni yatteru jigoku de hanzai janaikara

La basse est assez haute pour vous exterminer
ベースハイイナフトゥエクスターミネイトヤ
Bass high enough to exterminate ya

Tu danseras de toute façon, parce que c'est la nature humaine
ユールダンスエニウェイ、カズイッツヒューマンネイチャー
You'll dance anyway, 'cause it's human nature

Mais, tout de même, amusons-nous ensemble
でも、そのぜんなんとなくいっしょにたのしもう
Demo, sono zen nantonaku issho ni tanoshimou

Jusqu'à ton jour de mort
あなたのしぬひまで
Anata no shinu hi made!

Je suis désolé, j'ai exagéré
もうしわけないです、やりすぎました
Moushiwakenai desu, yari sugimashita

Pourquoi je rappe en keigo ? C'est un peu bizarre
なんでけいごでラップしてる?ちょっとへんだ
Nande keigo de rappu shi teru? Chotto henda

Pas ce que tu attendais ? Mieux vaut te dire directement
ノットワットユーエクスペクテッド?ベターテルユーストレートフォワード
Not what you expected? Better tell you straight-forward

Voici tout le chemin en enfer, frappant sur ton clavier
ヒアユオールザウェイインヘル、スラミングオンユアキーボード
Hear you all the way in hell, slamming on your keyboard

Vas-y et sois un, mais je ne vais pas fuir
ゴーアヘッドアンドビソア、バットアイウォントラン
Go ahead and be sore, but I won't run

Parce que je suis une accro au travail, une femme d'affaires qui fait avancer les choses
カズアイムアワーカホリックビジネスレディゲッティングシットダン
'Cause I'm a workaholic business-lady getting shit done

Prendre des âmes ? Pas une industrie pour les losers, pour un
テイキングソウルズ?ノットアンインダストリーフォーサッカーズ、フォーワン
Taking souls? Not an industry for suckers, for one

Mais c'est une maîtresse de l'obscurité, jour dans le soleil~ (c'est dégoûtant)
バットイッツアミストレスオブダークネスデイインザサン~(きもい
But it's a mistress of darkness's day in the Sun~ (kimoi)

C a double l I o p e
C a double l I o p e
C a double l I o p e

J'adore vraiment cette fausse merde de meurtre que j'ouvre
アイリアリーラブディスフェイクマーダーシッツアイオープニング
I really love this fake-murder shit's eye-opening

Prenant des mots que je sors directement de mon esprit, et écrivant ma propre chanson
テイキングワーズアイゲットライトオフザカフ、アンドスクリプトマイオウンシング
Taking words I get right off the cuff, and script my own thing

Le meurtre avec des mots, ce n'est pas assez ? C'était le passé moi ! (désolé)
マーダーウィズワーズエイントイナフ?ザットワズザパストミー!(ごめん
Murder with words ain't enough? That was the past me! (sorry)

Je vais prendre un premier vol pour me faire exploser
ゴナテイクアファーストクラスマスターヴィートゥブラストミー
Gonna take a first-class master v to blast me

Humains, venez à moi, je suis en fait masochiste
ヒューマンズ、カムアットミー、アイムマゾヒスティックアクチュアリー
Humans, come at me, I'm masochistic actually

Hah, peu importe ce que ça veut dire (quoi)
ハッ、ワットエバーザットミーンズ(なに
Huh, whatever that means (nani?)

Oui, peu importe ce que ça veut dire
イエス、ワットエバーザットミーンズ
Yes, whatever that means

Viens un peu plus près, espèce d'oiseau
カムアリトルクローザーくそ鳥
Come a little closer kusotori

Puis ris de moi (salut salope ?!)
ゼンラフアットミー(sup bitch?!
Then laugh at me (sup bitch?!)

Si tu prends mon conseil, tu seras tué par ce que tu ne sais pas
イフユーテイクマイアドバイス、ユールビキルドバイワッチャドントノウ
If you take my advice, you'll be killed by what'cha don't know!

Mais à l'intérieur, je suis un peu dans un bus et je ne sais pas quel est le mot
バットインサイド、アイムカインダナーバスアンドアイドントノウワットザワードイズ
But inside, I'm kinda nervous and I don't know what the word is

Pour l'autre côté du fossé ? Foutre ça, dis-le
フォーザアザーサイドオブザギャップ?ファックイット、セイソウ
For the other side of the gap? Fuck it, seisou!!

Je sors, fais comme je suis censé faire, je vais me rapprocher de toi
セッティングアウト、ドゥアズアイムスパポーズトゥドゥ、アイルゲットクローズトゥユー
Setting out, do as I'm supposed to do, I'll get close to you

Ne t'inquiète pas, ça va
ドンマイ、ダイジョーブ
Donmai, die-joubu

Si ça va avec toi, tu pourrais bien finir ta vie
イフイッツオーライトウィズユー、クッダイエンドユアライフ
If it's alright with you, could I end your life?

Désolé, excusez ma rudesse, mais s'il vous plaît, mourrez
ごめん、しつれいしますがしんでください
Gomen, shitsureishimasu ga shinde kudasai

Tuez-les avec la basse
Kill ‘em with the bass
(Kill ‘em with the bass)

C'est amusant de tuer
ころすのことがたのしい
Korosu no koto ga tanoshii

Teehee, salope
Teehee, bitch
(Teehee, bitch)

Le meurtre est tellement mignon (mignon, hein)
マーダーイズソファッキンかわいい(かわいい、ねえ
Murder is so fucking kawaii (kawaii, nee)

Maître des morts, Calliope
しにがみせんせいカリオペ
Shinigami sensei calliope!

Tuez-les avec la basse, jusqu'à ce qu'on les fasse parler
キルエムウィズザベース、ティルウィゲットエムトゥセイ
Kill 'em with the bass, till we get 'em to say

D'accord ! Ouais ! Un bel assassinat
オーライト!イェイ!すてきなあんさつ
Alright! Yay! Sutekina ansatsu

Alors ça va
ソイットゴーズ
So it goes

Deadbeats, écoutez ! C'est ce que vous voulez
デッドビーツ、リッスンアップ!イッツワッチャウォント
Dead beats, listen up! It's what'cha want?

Je viens dans la nuit pour vous
ミーコマンインザナイトフォーヤ
Me comin' in the night for ya!

Pas de crime dans l'enfer que je fais
勝手にやってる地獄で犯罪じゃないから
Katte ni yatteru jigoku de hanzai janaikara

La basse est assez haute pour vous exterminer
ベースハイイナフトゥエクスターミネイトヤ
Bass high enough to exterminate ya

Tu danseras de toute façon, parce que c'est la nature humaine
ユールダンスエニウェイ、カズイッツヒューマンネイチャー
You'll dance anyway, 'cause it's human nature

Mais, tout de même, amusons-nous ensemble
でも、そのぜんなんとなくいっしょにたのしもう
Demo, sono zen nantonaku issho ni tanoshimou

Jusqu'à ton jour de mort
あなたのしぬひまで
Anata no shinu hi made!

Encore une fois
もういっかい
Mouikkai!

Deadbeats, écoutez ! C'est ce que vous voulez
デッドビーツ、リッスンアップ!イッツワッチャウォント
Dead beats, listen up! It's what'cha want?

Je viens dans la nuit pour vous
ミーコマンインザナイトフォーヤ
Me comin' in the night for ya!

Pas de crime dans l'enfer que je fais
勝手にやってる地獄で犯罪じゃないから
Katte ni yatteru jigoku de hanzai janaikara

La basse est assez haute pour vous exterminer
ベースハイイナフトゥエクスターミネイトヤ
Bass high enough to exterminate ya

Tu danseras de toute façon, parce que c'est la nature humaine
ユールダンスエニウェイ、カズイッツヒューマンネイチャー
You'll dance anyway, 'cause it's human nature

Mais, tout de même, amusons-nous ensemble
でも、そのぜんなんとなくいっしょにたのしもう
Demo, sono zen nantonaku issho ni tanoshimou

Jusqu'à ton jour de mort
あなたのしぬひまで
Anata no shinu hi made!

Escrita por: Calliope Mori. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por skyyy. Subtitulado por Sarin♡ y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calliope Mori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección