Traducción generada automáticamente
Guh
Calliope Mori
Guh
Guh
(Guh)
(Guh)
Ríndete, rendiéndote
Give it up, give it up
(Guh)
(Guh)
Beats muertos, nos gusta áspero
Dead beats, we like it rough
(Guh)
(Guh)
Ríndete, rendiéndote
Give it up, give it up
(Guh)
(Guh)
(Es mediodía alto)
(It's high noon)
Beats muertos, nos gusta áspero
Dead beats, we like it rough
Entonces, un poco sin embargo para el yate steeze
So, a yeet yeet skrt to the yacht yacht steeze
Un poco más de viento, podríamos disparar la brisa
A little more wind, we could shoot the breeze
La rutina me hace recordar de nuevo a la línea de salida
The routine's got me reminiscing back to the start line
Locura, de hecho, creía que estaba a tiempo parcial
Madness indeed, I believed I was part time
Enfermo en mi estómago, haz clic en un poco de travesura
Sick to my stomach, click click bit of mischief
Señorita, golpea, al carajo esto y luego una perra se va
Miss, hit, fuck this shit then a bitch quits
Detente, olvídate de esto, sé un animador
Stop, forget this, be an entertainer
Segadora con ingenio asesino, no pueden volver a arretenerla
Reaper with killer wits, they cannot rеstrain her
Podría ser una chica sencilla. ¿Te gustaría eso?
I could be a plain girl. Would you like that?
No, creo que te llevaré al bosque con un murciélago con púas
Nah, think I'll takе you to the forest with a spiked bat
Golpearte y despelletarte y hazme un bonito sombrero
Beat you and skin you and make me a nice hat
(Calli, ¿estás bien?)
(Calli, are you okay?)
Solo un poco limpiado, eso es todo
Just a little wiped, that's all
Pero ahora es todos los días
But it's every day now
Estoy sintiendo un sensō y no puedo expresar cómo
I'm sensing a sensō and can't express how
Come un aperitivo ligero y mantente ruidoso
Eat a light snack, and remain loud
Ríete bien, todo el camino hacia abajo
Have a nice laugh, all the way down
Quién es el único, el arma cargada
Who's the one, the loaded gun
¿Quién siempre apunta hacia abajo?
Who's always pointed downward
Dispararme otra vez
Shooting myself again
El sonido más dulce que han escuchado
The sweetest sound they ever heard
Ahora vamos a jugar un juego: ¿Vamos a profundizar un poco más?
Now let's play a game: Shall we go a bit deeper?
¿Quién es el mejor para asar el segador?
Who is the best at the roasting the reaper?
(Ríndete, rendiéndote
(Give it up, give it up
¿No hemos aprendido nada?)
Haven't we learned anything?)
Fuerza de la naturaleza, pequeños agitadores
Force of nature, little agitators
Muéstrale cómo se hace por diversión un poco más tarde
Show you how it's done for fun a little later
Vomita tus comentarios, mi rango es mayor
Vomit your comments, my range is greater
Ir a ti H diciendo: Ríndete, odiadores
G to the you H saying: Give up, haters
Hay muchas ideas que no puedo decir de forma absoluta
There's a lot of thoughts I can't say outright
Tengo mis acordes, tienes tu teclado, los dos tenemos toda la noche
I've got my chords, you've got your keyboard, both of us got all night
Inténtalo de nuevo, te deseo lo mejor
Try again, I'm wishing you well
Pero nunca me tostarás mejor que yo mismo
But you will never roast me better than I roast myself
Cuélgalos alto, porque no me quitarás la vida, porque no tengo ninguna
Hang 'em high, 'cause you won't take my life, 'cause I ain't got none
Lo siento mucho, apenas estoy empezando
So sorry, I'm hardly just getting started
Pero, ¿por qué, has extraviado tu vida? Te ayudaré a encontrarlo
But why, have you misplaced your life? I'll help you find it
Solo sigue mi sombra
Just follow my shadow
Adivina qué, estoy de tu lado
Guess what, I'm on your side
La autodespreción está un poco exagerada
Self-deprecation is a bit overdone
Darse un punto de crédito, podría ir por uno
Give herself point of credit, she could go for one
Entendido, tengo una canción en la que supongo que me merezco
Understood, have a song where I imply I'm deserving
Ahora, el malvado cabrón Calli los hizo girar
Now the big-headed bad guy Calli got them swerving
Debería intentar ser un poco menos ofensiva
I really ought to try to be a little less offensive
No quiero presumir, aunque mi vocab es bastante extenso
Not to brag, though my vocab's quite extensive
La estructura es un desastre, no muy diferente a mi flujo
The structure's a mess, not unlike my flow
Recibí mi mensaje, mejor me apegaré a lo que sé
Got my message, I best stick to what I know
No me importa lo que digas, el odio propio es un arte
I don't care what you say, self-hate is an art
Si quieres competir conmigo, ponte listo
If you want to compete with me then get smart
Mi padre juega mejor juegos, orina, pis, caca
My dad plays games better, pee, pee, poo
Caray, mira el tamaño del cerebro que tienes en ti
Geez, look at the size of the brain on you
A través de esto, estas quemaduras son las mejores del negocio
Coming through, these burns are the best in the biz
Fingiré que mis antis son solo niños pequeños
I'll pretend that my antis are all just little kids
(¿Estabas observando lo que acabo de hacer?)
(Were you observing what I just did?)
Reverso egoísta, sorpresa, aquí hay un cuestionario pop
Reverse self-serving, surprise, here's a pop quiz
¿Quién es la que se golpea a sí misma por diversión sin una pizca de vacilación?
Who's the one who smacks herself for fun without a lick of hesitance
Maldita sea, mi contenido es solo un club decente, y yo soy el presidente
Damn, My Content's Only Decent Club, and I'm the president
Ahora vamos a jugar un juego, ¿vamos a profundizar un poco más?
Now let's play a game, shall we go a bit deeper?
¿Quién es el mejor para asar el segador?
Who is the best at the roasting the reaper?
Beats muertos, nos gusta áspero
Dead beats, we like it rough
¿No hemos aprendido nada?
Haven't we learned anything?
Hay muchas ideas que no puedo decir de forma absoluta
There's a lot of thoughts I can't say outright
Tengo mis acordes, tienes tu teclado, los dos tenemos toda la noche
I've got my chords, you've got your keyboard, both of us got all night
Inténtalo de nuevo, te deseo lo mejor
Try again, I'm wishing you well
Pero nunca me tostarás mejor que yo mismo
But you will never roast me better than I roast myself
Cuélgalos alto, porque no me quitarás la vida, porque no tengo ninguna
Hang 'em high, 'cause you won't take my life, 'cause I ain't got none
Lo siento mucho, apenas estoy empezando
So sorry, I'm hardly just getting started
Pero, ¿por qué, has extraviado tu vida? Te ayudaré a encontrarlo
But why, have you misplaced your life? I'll help you find it
Solo sigue mi sombra
Just follow my shadow
Adivina qué, estoy de tu lado
Guess what, I'm on your side
Ríndete, rendiéndote
Give it up, give it up
Beats muertos, nos gusta áspero
Dead beats, we like it rough
Ríndete, rendiéndote
Give it up, give it up
Beats muertos, nos gusta áspero
Dead beats, we like it rough
(Guh)
(Guh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calliope Mori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: