Traducción generada automáticamente

Happiness
Callum Pitt
Felicidad
Happiness
La felicidad es liviana y flota como una brasaHappiness is weightless and floats up like an ember
A través de las nubes de polvo, recuerdoThrough the dust clouds, I remember
Sintiéndome como una gota en un arroyo que desemboca en un océanoFeeling like a drop in a stream down to an ocean
Luchando desvaneciéndose como un fantasma, peroFighting fading to a ghost, but
Todo se detendrá y estará quietoEverything will pause and be still
Cuando las malas hierbas estén brotando a través del pisoWhen the weeds are shooting through the floor
La inundación viene estallando por la puertaThe flood comes bursting through the door
La mente puede ser un torbellino que levanta todo el polvoThe mind can be a whirlwind that whips up all the dust
Para nublar nuestras mentes, oscurecer nuestra vistaTo cloud our minds obscure our view
Del amor que nos rodea, el calor de aquellos a quienes miramosOf the love that is around us the warmth of those we look to
Vi polvo hasta que te vi a ti, yI saw dust 'til I saw you, and
Todo se detendrá y estará quietoEverything will pause and be still
Cuando las malas hierbas estén brotando a través del pisoWhen the weeds are shooting through the floor
La inundación viene estallando por la puertaThe flood comes bursting through the door
Los actores se retiran de la vista claraThe actors are backing out of clear sight
Cuando la felicidad se desvanece en el contraluzWhen happiness fades into the backlight
La mente es un torbellino como una pelea de puñosThe mind is a whirlwind like a fist fight
Balanceándome de un lado a otroSwinging me side to side
De un lado a otro y de un lado a otroBack and forth and back and forth
Todo se detendrá y estará quietoEverything will pause and be still
Cuando las malas hierbas estén brotando a través del pisoWhen the weeds are shooting through the floor
La inundación viene estallando por la puertaThe flood comes bursting through the door
Ven aquí, despeja estas nubes de polvoCome on around, clear these dust clouds
Porque los días son demasiado cortos para desear o menospreciar las palabras que dices'Cause the days too short to wish away or undersell the words you say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Callum Pitt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: