Traducción generada automáticamente

Jimmy (feat. Avec Cats On Trees)
Calogero
Jimmy (feat. Avec Cats On Trees)
Jimmy (feat. Avec Cats On Trees)
Du wirst ihn nirgends finden,You won’t find him, anywhere
Er ist für immer weg, für alle verloren.He’s gone for good, lost for everybody
Ich hoffe, von dir zu hören, ich hoffe, eines TagesI hope to hear from you, I hope one day
Wird jemand, inspiriert von dir, bessere Menschen sein.Some inspired by you will be better people
Ich glaube, ich sehe ihn überall,I think I see him everywhere
Selbst wenn er weg ist, fühle ich ihn um uns herum.Even gone, I feel him all around us
Ich will schlafen, dich im Stehen anschauen,Je veux dormir, debout te regarder
In diesen Wellen weiß ich, ich vermisse euch.Dans ces vagues je sais je m’ennuis de vous
Und wenn ich der Gleiche bleiben muss,Et si je dois rester le même
Über all diese Schmerzen hinaus,Au delà de tous ces maux
Würdest du noch etwas von mir wollen?Est ce que tu voudrais encore de moi
Vergib mir, vergib uns,Pardonne moi pardonne nous
Für dieses Geständnis, das verrückt macht.De cet aveu qui rend fou
Eine lange Reise bis in deine Arme.Un long voyage jusque dans tes bras
Und wenn ich die Gleiche bleiben muss,Et si je dois rester la même
Über all diese Schmerzen hinaus,Au delà de tous ces maux
Würdest du noch etwas von mir wollen?Est que tu voudrais encore de mi
Vergib mir, vergib uns,Pardonne moi, pardonne nous
Für dieses Geständnis, das verrückt macht.De cet aveu qui rend fou
Eine lange Reise bis in deine Arme.Un long voyage jusque dans tes bras
Wie eine Sonne unter dem Meer,Comme un soleil sous la mer
Suche ich in mir diese Stimme, die einschläft.Je cherche en moi cette voix qui s’endort
Kannst du stehen bleiben und mich anschauen,Peux-tu tenir debout me regarder
In diesen Wellen, ich vermisse euch.Dans ces vagues, je m’ennuis de vous
Würdest du mich finden?Would you find me?
Würdest du mich so finden, wie ich bin?Would you find me as I am?
Würdest du es mit mir versuchen?Would you try with me?
Würdest du dein Bestes geben?Would you try the best you can?
Und wenn ich der Gleiche bleiben muss,Et si je dois rester le même
Über all diese Schmerzen hinaus,Au delà de tous ces maux
Würdest du noch etwas von mir wollen?Est ce que tu voudrais encore de moi
Vergib mir, vergib uns,Pardonne moi, pardonne nous
Für dieses Geständnis, das verrückt macht.De cet aveu qui rend fou
Eine lange Reise bis in deine Arme.Un long voyage jusque dans tes bras
Ich muss mich so sehen, wie ich bin,I have to see me as I am
Ich will all den Schmerz annehmen,I wanna embrace all the pain
Und ich will einfach an dich glauben.And I just want to believe in you
Vergib mir, vergib uns,Pardonne moi, pardonne nous
Für dieses Geständnis, das verrückt macht.De cet aveu qui rend fou
Eine lange Reise bis in deine Arme.Un long voyage jusque dans tes bras
Würdest du mich finden, so wie ich bin?Would you find me as I am?
Würdest du dein Bestes geben?Would you try the best you can?
Würdest du mich finden, so wie ich bin?Would you find me as I am?
Würdest du dein Bestes geben?Would you try the best you can?
Ich muss mich so sehen, wie ich bin,I have to see me as I am
Ich will all den Schmerz annehmen,I wanna embrace all the pain
Und ich will einfach an dich glauben.And I just want to believe in you
Vergib mir, vergib uns,Pardonne moi, pardonne nous
Für dieses Geständnis, das verrückt macht.De cet aveu qui rend fou
Eine lange Reise bis in deine Arme.Un long voyage jusque dans tes bras
Und wenn ich die Gleiche bleiben muss,Et si je dois rester la meme
Über all diese Schmerzen hinaus,Au dela de tous ces maux
Würdest du noch etwas von mir wollen?Est que tu voudrais encore de moi
Vergib mir, vergib uns,Pardonne moi pardonne nous
Für dieses Geständnis, das verrückt macht.De cet aveu qui rend fou
Eine lange Reise bis in deine Arme.Un long voyage jusque dans tes bras
Ich muss mich so sehen, wie ich bin,I have to see me as I am
Ich will all den Schmerz annehmen,I wanna embrace all the pain
Und ich will einfach an dich glauben.And I just want to believe in you
Vergib mir und vergib uns,Forgive me and forgive us
Ein Aufruf an uns alle,Just a call to all of us
Diese ganze Reise, um zu dir zurückzukommen.All this journey to come back to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Calogero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: